Download: COMPACT COMPONENT SYSTEM CA-MXGT700

COMPACT COMPONENT SYSTEM CA-MXGT700 CA-MXGT700 STANDBY DISC CHANGE STANDBY/ON 3 CD CD-R/RW PLAYBACK MX-GT700 SOUNDMODE CLOCK /TIMER DISPLAY STANDBY/ON EXTENDED SUPER BASS123SUBWOOFER SLEEP LEVEL456AUX SOUNDMODE FMAUX CD TAPE /AM MIC789LEVEL FM MODE 10 +10 MIN MAX REPEAT PROGRAM RANDOM TAPE A TAPE BPHONES KARAOKE ECHO MIC SUBWOOFER FADE LEVELFM/AM TAPE TAPE A/B MUTING REC START CD REC /STOP START DUBBING DISCCOMPUPLAYCONTROLCD SKIP + VOLUME VOLUME – FULL - LOGIC CONTROL CD SYNCHRO RECORDING RM–SMXG500U REMOTE CONTROL INSTRUCTIONS For Customer Use: Enter below the Model No. and Serial No. which ...
Author: Aurora Ness Shared: 7/30/19
Downloads: 228 Views: 1592

Content

COMPACT COMPONENT SYSTEM CA-MXGT700 CA-MXGT700

STANDBY DISC CHANGE STANDBY/ON 3 CD CD-R/RW PLAYBACK MX-GT700 SOUNDMODE

CLOCK

/TIMER

DISPLAY

STANDBY/ON EXTENDED SUPER BASS123SUBWOOFER SLEEP LEVEL456AUX SOUNDMODE FMAUX CD TAPE /AM MIC789LEVEL FM MODE 10 +10 MIN MAX REPEAT PROGRAM RANDOM TAPE A TAPE BPHONES KARAOKE ECHO MIC

SUBWOOFER

FADE LEVELFM/AM TAPE TAPE A/B MUTING REC START CD REC /STOP START DUBBING DISCCOMPUPLAYCONTROLCD

SKIP

+

VOLUME VOLUME

– FULL - LOGIC CONTROL CD SYNCHRO RECORDING RM–SMXG500U REMOTE CONTROL

INSTRUCTIONS For Customer Use: Enter below the Model No. and Serial No. which are located either on the rear,

bottom or side of the cabinet. Retain this information for future reference.

Model No. Serial No. LVT0901-003A

[UJ]

MXGT700COVER[UJ]2.pm6 1 02.5.27, 2:27 PM

CD 1 CD 2 CD 3,

Warning, Cautions and Others Caution –– STANDBY/ON button! Disconnect the mains plug to shut the power off

completely. The STANDBY/ON button in any position does not disconnect the mains line. The power can be remote controlled.

CAUTION

To reduce the risk of electrical shocks, fire, etc.: 1. Do not remove screws, covers or cabinet. 2. Do not expose this appliance to rain or moisture.

CAUTION

• Do not block the ventilation openings or holes. (If the ventilation openings or holes are blocked by a newspaper or cloth, etc., the heat may not be able to get out.) • Do not place any naked flame sources, such as lighted candles, on the apparatus. • When discarding batteries, environmental problems must be considered and local rules or laws governing the disposal of these batteries must be followed strictly. • Do not expose this apparatus to rain, moisture, dripping or splashing and that no objects filled with liquids such as vases shall be placed on the apparatus. Caution: Proper Ventilation To avoid risk of electric shock and fire, and to prevent damage, locate the apparatus as follows: 1 Front: No obstructions and open spacing. 2 Sides/ Top/ Back: No obstructions should be placed in the areas shown by the dimensions below. 3 Bottom: Place on the level surface. Maintain an adequate air path for ventilation by placing on a stand with a height of 10 cm or more. 15 cm 15 cm 15 cm 1 cm 1 cm 15 cm 15 cm CA-MXGT700 CA-MXGT700 10 cm – G-1 – MXGT700Safety[UJ]2.pm6 1 02.5.27, 2:30 PM,

IMPORTANT FOR LASER PRODUCTS REPRODUCTION OF LABELS

1 CLASSIFICATION LABEL, PLACED ON EXTERIOR 2 WARNING LABEL, PLACED INSIDE THE UNIT

SURFACE

CAUTION: Invisible laser VARNING: Osynlig laser- ADVARSEL: Usynlig laser- VARO: Avattaessa ja suo- CLASS 1 radiation when open and strålning när denna del är stråling ved åbning, når jalukitus ohitettaessa olet interlock failed or defeated. öppnad och spärren är sikkerhedsafbrydere er ude alttiina näkymättömälle LASER PRODUCT AVOID DIRECT EXPOSURE urkopplad. Betrakta ej af funktion. Undgå udsæt- lasersäteilylle. Älä katso TO BEAM. (e) strålen. (s) telse for stråling (d) säteeseen. (f) 1. CLASS 1 LASER PRODUCT 2. CAUTION: Invisible laser radiation when open and interlock failed or defeated. Avoid direct exposure to beam. 3. CAUTION: Do not open the top cover. There are no user serviceable parts inside the Unit; leave all servicing to quali- fied service personnel. – G-2 – MXGT700Safety[UJ]2.pm6 2 02.5.27, 2:30 PM,

Introduction We would like to thank you for purchasing one of our JVC products. Before operating this unit, read this manual carefully and thoroughly to

obtain the best possible performance from your unit, and retain this manual for future reference.

About This Manual Power sources

• When unplugging from the wall outlet, always pull the This manual is organized as follows: plug, not the AC power cord. • The manual mainly explains operations using the DO NOT handle the AC power cord with wet buttons and controls on the unit. You can also use the hands. buttons on the remote control if they have the same or similar names (or marks) as those on the unit. If operation using the remote control is different from Moisture condensation that using the unit, it is then explained. Moisture may condense on the lens inside the unit in the • Basic and common information that is the same for many following cases: functions is grouped in one place, and is not repeated in • After starting heating in the room each procedure. For instance, we do not repeat the • In a damp room information about turning on/off the unit, setting the • If the unit is brought directly from a cold to a warm place volume, changing the sound effects, and others, which are Should this occur, the unit may malfunction. In this case, explained in the section “Common Operations” on pages leave the unit turned on for a few hours until the moisture 10 to 12. evaporates, unplug the AC power cord, and then plug it in • The following marks are used in this manual: again. Gives you warnings and cautions to prevent damage or risk of fire/electric shock. Others Also gives you information which is not good • Should any metallic object or liquid fall into the unit, for obtaining the best possible performance unplug the unit and consult your dealer before operating from the unit. any further. • If you are not going to operate the unit for an extended Gives you information and hints you had better period of time, unplug the AC power cord from the wall know. outlet. DO NOT disassemble the unit since there are no user serviceable parts inside.

Precautions

If anything goes wrong, unplug the AC power cord and Installation consult your dealer. • Install in a place which is level, dry and neither too hot nor too cold—between 5˚C and 35˚C. • Install the unit in a location with adequate ventilation to prevent internal heat built-up in the unit. • Leave sufficient distance between the unit and the TV. • Keep the speakers away from the TV to avoid interference with TV. DO NOT install the unit in a location near heat sources, or in a place subject to direct sunlight, excessive dust or vibration. – 1 – 01-13.MXGT700[UJ]2.pm6 1 02.5.27, 2:30 PM,

Contents

Location of the Buttons and Controls ... 3 Front Panel ... 3 Remote Control ... 5 Getting Started ... 6 Unpacking ... 6 Putting the Batteries into the Remote Control ... 6 Connecting Antennas ... 6 Connecting Speakers ... 7 Connecting Other Equipment ... 8 Adjusting the Voltage Selector ... 9 Canceling the Display Demonstration ... 9 Common Operations ... 10 Turning On or Off the Power ... 10 Setting the Clock ... 10 Setting the AM Tuner Interval Spacing ... 11 Selecting the Sources ... 11 Adjusting the Volume ... 11 Reinforcing the Bass Sound ... 12 Selecting the Sound Modes ... 12 Listening to the Radio ... 13 Tuning in a Station ... 13 Presetting Stations ... 13 Tuning in a Preset Station ... 13 Playing Back CDs ... 14 Loading CDs ... 14 Playing Back CDs—All Disc and One Disc ... 14 Basic CD Operations ... 15 Programing the Playing Order of the Tracks —Program Play ... 16 Playing at Random—Random Play ... 17 Repeating Tracks or CDs—Repeat Play ... 17 Prohibiting Disc Ejection—Tray Lock ... 17 Playing Back Tapes ... 18 Playing Back a Tape ... 18 Recording ... 19 Recording a Tape on Deck B ... 19 Dubbing Tapes ... 20 CD Synchronized Recording ... 20 Using the Microphones ... 21 Singing Along—Karaoke ... 21 Using the Timers ... 22 Using Daily Timer ... 22 Using Recording Timer ... 23 Using Sleep Timer ... 24 Timer Priority ... 24 Maintenance ... 25 Troubleshooting ... 26 Specifications ... 27 – 2 – 01-13.MXGT700[UJ]2.pm6 2 02.5.27, 2:30 PM

English

,

Location of the Buttons and Controls Become familiar with the buttons and controls on your unit. Front Panel

i DISC CHANGE

STANDBY

1 STANDBY/ON o ; 2a3CD CD-R/RW PLAYBACKsd5SOUND

MODE

6 f

CLOCK

/TIMER 9 DISPLAYgpEXTENDED SUPER BASSqwhFM AUX CD TAPE /AM MIC LEVEL j MIN MAX PHONES REPEAT PROGRAM RANDOM TAPE A TAPE B

MIC SUBWOOFER LEVEL

e REC START CD REC/STOP START DUBBINGkCOMPUPLAYCONTROLrtyulFULL - LOGIC CONTROL CD SYNCHRO RECORDING – 3 – 01-13.MXGT700[UJ]2.pm6 3 02.5.27, 2:30 PM CD 1 CD 2 CD 3, Continued Display Window123456789pqSee pages in the parentheses for details. a Disc number buttons and lamps (CD1, CD2, and CD3) (15 – 17, 20) Front Panel Pressing one of these buttons also turns on the unit. 1 STANDBY/ON button and STANDBY lamp (10, 11) s SET button (10, 13, 16, 22 – 24) 2 CLOCK/TIMER button (10, 22 – 24) d CANCEL/DEMO button (9, 10, 16, 22, 23) 3 DISPLAY button (10) f SOUND MODE control (12) 4 PRESET +/– buttons (13) g VOLUME control (11, 21) 4 / ¢ (reverse search/forward search) buttons h SUBWOOFER LEVEL control (12) (10, 15 – 17, 22 – 24) j MIC LEVEL control (21) 5 7 (stop) button (14 – 21) k MIC jack (21) 6 TUNING +/– buttons (13) l Deck B cassette holder (18 – 20) 1 / ¡ (fast rewind/fast forward) buttons (11, 15, 18) Pressing the EJECT 0 portion opens the holder. 7 Display window 8 Remote sensor 9 TAPE 3 button and lamp (11, 18, 20) Display window Pressing this button also turns on the unit. 1 Timer indicators p CD 6 (play/pause) button and lamp (11, 14 – 16, 21) • DAILY (daily timer), REC (recording timer), SLEEP Pressing this button also turns on the unit. (sleep timer), and (timer) indicators q FM/AM button and lamp (11, 13) 2 Tape operation indicators Pressing this button also turns on the unit. • A/B (operating deck), REC (recording), and23(tape w AUX button and lamp (11) running) indicators Pressing this button also turns on the unit. 3 CD play mode indicators e PHONES jack (11) • REPEAT (1, 1 DISC, ALL DISC), PRGM (program), r REPEAT button (14, 15, 17) and RANDOM indicators PROGRAM button (16) 4 Tuner operation indicators RANDOM button (17) • MONO and ST (stereo) indicators t REC START/STOP button (19, 21) 5 SOUND MODE indicator CD REC START button (20) 6 Disc indicators DUBBING button (20) 7 Volume level, Subwoofer level and Sound Mode pattern y TAPE A button (18) indicators TAPE B button (18) 8 Karaoke ( ) and echo ( ) indicators u Deck A cassette holder (18, 20) 9 SUBWOOFER LEVEL indicator Pressing the 0 EJECT portion opens the holder. p CD track number indicators i Carrousel q Main displayo0(Carrousel open/close) button (14 – 17) • Shows the source name, frequency, etc. Pressing this button also turns on the unit. ; DISC CHANGE button (14, 15) – 4 – 01-13.MXGT700[UJ]2.pm6 4 02.5.27, 2:30 PM,

Remote Control Remote Control

1 STANDBY/ON button (10) 2 SLEEP button (24) 3 AUX button (11) STANDBY/ON

Pressing this button also turns on the unit.

4 Number buttons (13, 15) 1123SUBWOOFER SLEEP LEVEL 5 KARAOKE button (21) 2q4566TAPE 3 button (11, 18) AUX SOUNDMODE3wPressing this button also turns on the unit.789FM MODE 7 FM/AM button (11, 13) 4 10 +10 e Pressing this button also turns on the unit. 5 KARAOKE ECHOr8CD 6 button (11, 14 – 16) 6 Pressing this button also turns on the unit.FM/AM TAPE TAPE A/B FADE tMUTING 9 4/1 (reverse search/fast rewind) button CD DISC y SKIP (13, 15, 17, 18) + p VOLUME – button (11, 21)8 VOLUMEuqSUBWOOFER LEVEL button (12) i w SOUND MODE button (12) 9oeFM MODE button (13) r ECHO button (21) ; p t TAPE A/B button (18)VOLUME – y FADE MUTING button (11) u DISC SKIP button (14, 15) i VOLUME + button (11, 21) o ¢/¡ (forward search/fast forward) button (13, 15, 17, 18) ; 7 (stop) button (14 – 21) RM–SMXG500U REMOTE CONTROL DISC CHANGE

STANDBY

STANDBY/ON 3 CD CD-R/RW PLAYBACK

SOUND MODE CLOCK

/TIMER

DISPLAY

EXTENDED SUPER BASS

FM

AUX CD TAPE /AM MIC LEVEL MIN MAX REPEAT PROGRAM RANDOM TAPE A TAPE BPHONES MIC

SUBWOOFER

REC START CD REC LEVEL /STOP START DUBBINGCOMPUPLAYCONTROLFULL - LOGIC CONTROL CD SYNCHRO RECORDING

PLAY When using the remote control, point it at

the remote sensor on the front panel. – 5 – 01-13.MXGT700[UJ]2.pm6 5 02.5.27, 2:30 PM CD 1 CD 2 CD 3,

Getting Started Continued Unpacking Connecting Antennas

After unpacking, check to be sure that you have all the FM antenna following items. The number in the parentheses indicates the quantity of the pieces supplied. FM antenna (supplied) • AM loop antenna (1) NTENN

A

A AM • FM antenna (1) ] FM [7 • Remote control (1) • Batteries (2) • AC plug adaptor (1) If any is missing, consult your dealer immediately.

Putting the Batteries into the Remote Control 1 Attach the FM antenna to the FM [75 Ω]

Insert the batteries—UM-4/AAA/IEC R03—into the remote coaxial terminal. control, by matching the polarity (+ and –) on the batteries with the + and – markings on the battery compartment. 2 Extend the FM antenna. When the remote control can no longer operate the unit, replace both batteries at the same time. 3 Fasten it up in the position which gives you the best reception, then fix it on the wall, etc. About the supplied FM antenna The FM antenna supplied with this unit can be used as temporary measure. If reception is poor, you can connect an outdoor FM antenna. To connect an outdoor FM antenna Before connecting it, disconnect the supplied FM antenna. Outdoor FM antenna 2 (not supplied) UM-4/AAA/IEC R03 3 - + + -

NA ANTE

N AM 5 ] FM [7 • DO NOT use an old battery together with a new one. • DO NOT use different types of batteries together. A 75 Ω antenna with coaxial type connector should be • DO NOT expose batteries to heat or flame. used. • DO NOT leave the batteries in the battery compartment when you are not going to use the remote control for an extended period of time. Otherwise, it will be damaged from battery leakage. – 6 – 01-13.MXGT700[UJ]2.pm6 6 02.5.27, 2:30 PM, AM antenna Connecting Speakers 1 2, 3 1 2, 3 Vinyl-covered wire ANTENNA Speaker cord Black Speaker FM [ 7 5 ] AM (not supplied) (blue/black) cord MAIN SPEAKER SUBWOOFER (red/black) [ 4 - 8 ] [ 6 - 1 6 ] LLRRBlue Black Red Speaker cord Speaker cord (blue/black) (red/black) AM loop antenna From right From right (supplied) main subwoofer’s speaker’s terminals terminals 1 Press and hold the clamp of the AM terminal From left From left on the rear of the unit. main subwoofer’s speaker’s terminals 2 terminalsInsert the end of the AM loop antenna cord into the terminal. 1 Press and hold the clamp of the speaker • If the AM loop antenna wire is covered terminal on the rear of the unit. with vinyl, remove the vinyl by twisting it as shown in the diagram. 2 Insert the end of the speaker cord into the 3 terminal.Release the finger from the clamp. Match the polarity (colors): Blue (+) to blue (+) and black (–) to black (–); red (+) to red (+) and black (–) to black 4 Turn the AM loop antenna until you have the (–). best reception. • If the wire is covered with vinyl, remove the vinyl by twisting it as shown in the To connect an outdoor AM antenna diagram. When reception is poor, connect a single vinyl-covered wire to the AM terminal and extend it horizontally. (The AM loop 3 Release the finger from the clamp. antenna must remain connected.) IMPORTANT: • Use only speakers with the same speaker impedance as For better reception of both FM and AM indicated by the speaker terminals on the rear of the • Make sure the antenna conductors do not touch any other unit. terminals and connecting cords. • DO NOT connect more than one speaker to one speaker • Keep the antennas away from metallic parts of the unit, terminal. connecting cords, and the AC power cord. – 7 – 01-13.MXGT700[UJ]2.pm6 7 02.5.27, 2:30 PM, Continued For CA-MXGT700: Connecting Other Equipment To remove the speaker grilles The speaker grilles are removable as the illustration below. You can connect both analog and digital equipment. SP-MXGT700 • DO NOT connect any equipment while the power is on. • DO NOT plug in any equipment until all connections are complete. To connect an analog component Projections Be sure that the plugs of the audio cords are color coded: White plugs and jacks are for left audio signals, and red ones for right audio signals. AUX IN Audio/video equipment Holes Speaker grille To audio output To remove the speaker grille, insert your fingers around the projection at the top of the speaker grille, then pull gently For playing the other equipment through this unit, towards you by holding the side. Do the same for the rest of connect between the audio output jacks on the other projections each at a time. equipment and AUX IN jacks by using audio cords (not supplied). To attach the speaker grille, put the projections of the speaker grille into the holes of the speaker. To connect audio equipment with an optical digital input terminal You can record CD sound onto the connected digital equipment. DIGITAL OUT (OPTICAL) Protective plug Before connecting the other equipment, remove the protective plug from the terminal. Audio equipment with an optical digital To optical input digital input Connect an optical digital cord (not supplied) between the optical digital input terminal on the other equipment and the DIGITAL OUT [OPTICAL] terminal. – 8 – 01-13.MXGT700[UJ]2.pm6 8 02.5.27, 2:30 PM,

Adjusting the Voltage Selector Canceling the Display Demonstration

Before plugging in the unit, set the correct voltage for your When connecting the AC power cord into a wall outlet, the area with the voltage selector on the rear of the unit. unit automatically starts display demonstration. AUX IN MAIN SPEAKER SUBWOOFER [ 4 - 8 ] [ 6 - 1 6 ] L L On the unit ONLY: R R To cancel the display demonstration, press CANCEL/DEMO CANCEL/DEMO.

VOLTAGE SETTING

When you press other buttons The display demonstration stops temporarily. It will start automatically again (if no operation is done for 2 minutes) until you cancel it by pressing CANCEL/DEMO.

To start the display demonstration manually VOLTAGE

SETTING Press and hold CANCEL/DEMO again for more CANCEL/DEMO than 2 seconds. Use a screwdriver to rotate the voltage selector so the voltage number the voltage mark is pointing at is the same as the voltage where you are plugging in the unit. (See the back cover page.) DO NOT plug in before setting the voltage selector on the rear of the unit and all connection procedures are complete.

NOW, you can plug in the unit and other

connected equipment FINALLY! – 9 – 01-13.MXGT700[UJ]2.pm6 9 02.5.27, 2:30 PM 230- 240 230- 240,

Common Operations Continued Turning On or Off the Power 3 Press 4 or ¢ to adjust the

minute, then press SET. To turn on the unit, press STANDBY STANDBY/ON STANDBY/ON so that the STANDBY lamp goes off.

SET

To turn off the unit (on standby), press STANDBY STANDBY/ON again so that the STANDBY/ON To check the clock time STANDBY lamp lights up. DISPLAY Press DISPLAY while playing any source. • Each time you press the button, the source indication and the clock time alternate on the display. A little power is always consumed even while the unit is on standby. To adjust the clock again To switch off the power supply completely, unplug the AC If you have adjusted the clock before, you need to press power cord from the AC outlet. CLOCK/TIMER repeatedly until “CLOCK” is selected. • Each time you press the button, the clock/timer setting modes change as follows: When you unplug the AC power cord or if a power DAILY ON TIME REC failure occurs (Daily Timer) The clock is reset to “– – : – –” soon, while the tuner preset stations Canceled CLOCK ON TIME (see page 13) will be erased in a few days. (Recording Timer) If there is a power failure

Setting the Clock The clock loses the setting and is reset to “– – : – –.” You need to set

the clock again. Before operating the unit any further, first set the clock built in this unit. You can set the clock whether the unit is on or off.

On the unit ONLY:

1 Press CLOCK/TIMER. CLOCK/TIMER The hour digits start flashing on the display. 2 Press 4 or ¢ to adjust the hour, then press SET.

SET

The minute digits start flashing on the display. • If you want to correct the hour after pressing SET, press CANCEL/DEMO. The hour digits start flashing again. – 10 – 01-13.MXGT700[UJ]2.pm6 10 02.5.27, 2:30 PM,

Setting the AM Tuner Interval Spacing Adjusting the Volume

Some countries space AM stations 9 kHz apart, and some You can adjust the volume level only while the unit is turned countries use 10 kHz spacing. on. • This function works only when the unit is turned off. Turn the VOLUME control • 9 kHz spacing is the initial setting. clockwise to increase the volume or

On the unit ONLY: counterclockwise to decrease it.

• The volume level can be adjusted To select 10 kHz, press STANDBY/ON while holding in 32 steps (VOL MIN, VOL 1 — down ¡ when the unit is in standby mode. VOL 30, and VOL MAX). “AM - 10” appears on the display.

STANDBY

+ STANDBY/ON When using the remote control, press VOLUME + to increase the volume or press VOLUME – to decrease it. To select 9 kHz interval again, press STANDBY/ON For private listening while holding down 1 when the unit is in standby mode. Connect a pair of headphones to the PHONES jack. No sound “AM - 9” appears on the display. comes out of the speakers. Be sure to turn down the volume before connecting or putting on headphones.

STANDBY

+ STANDBY/ON DO NOT turn off (on standby) the unit with thevolume set to an extremely high level; otherwise, a sudden blast of sound can damage your hearing, speakers and/or headphones when you turn on the unit or start playing any source next time. REMEMBER you cannot adjust the volume level while the unit is on standby.

Selecting the Sources To turn down the volume level temporarily

To listen to the radio, press FM/AM. (See page 13.) Press FADE MUTING on the remote control. FADE To play back CDs, press CD 6. (See pages 14 – 17.) MUTINGThe volume level gradually decreases to To play back tapes, press TAPE 3. (See page 18.) “VOL MIN.” To select the external equipment as the source, press AUX. To restore the sound, press the button again. AUX FM

CD

/AM TAPE When you press the play button for a particular source (AUX, FM/AM, CD 6, and TAPE 3), the unit turns on (and the unit starts playing the source if it is ready—COMPU PLAY CONTROL). – 11 – 01-13.MXGT700[UJ]2.pm6 11 02.5.27, 2:30 PM,

Reinforcing the Bass Sound • As you turn the control, the sound modes change as

follows: This function only affects the playback sound, not your D.CLUB HALL STADIUM ROCK recording. (Dance CLUB) Turn the SUBWOOFER LEVEL OFF CLASSIC POP control clockwise to increase the (Canceled) subwoofer sound or counterclockwise Surround modes*: to decrease it. SUBWOOFERLEVEL D.CLUB : Increases resonance and bass. • The subwoofer level can be adjusted HALL : Adds depth and brilliance to the sound. in 4 steps (LEVEL 1 — LEVEL 4.) STADIUM: Adds clarity and spreads the sound, like in an If you turn the control clockwise up to the LEVEL 4, outdoor stadium. “MAX” flashes on the display for a few seconds. SEA (Sound Effect Amplifier) modes: SUBWOOFER LEVEL indicator always ROCK : Boosts low and high frequency. Good for lights up while the unit is on. acoustic music. POP : Good for vocal music. CLASSIC : Good for classical music. OFF : Cancels the sound mode. * Surround elements are added to the SEA elements to create being-there feeling in your room. When one of these modes is selected, the SOUND MODE indicator lights up as — When using the remote control, press SUBWOOFER LEVEL to adjust the subwoofer level. Each time you press While one of the SEA modes (SEA elements without surround the button, the subwoofer level changes as LEVEL 1 = elements) is selected, the SOUND MODE indicator lights up as LEVEL 2 = LEVEL 3 = LEVEL 4 = (back to the — beginning). When using the remote control, press SOUND MODE to select the sound mode. • Each time you press the button, the sound modes change as

Selecting the Sound Modes follows:

This function only affects the playback sound, not your D.CLUB HALL STADIUM ROCK (Dance CLUB) recording. OFF CLASSIC (Canceled) POP You can select one of the 6 preset sound modes (3 surround modes and 3 SEA—Sound Effect Amplifier—modes). To select the sound modes, turn the SOUND MODE control until the sound mode you want appears on the display. SOUND

MODE

SOUND MODE indicator also lights up on the display – 12 – 01-13.MXGT700[UJ]2.pm6 12 02.5.27, 2:30 PM,

Listening to the Radio

Before operating the tuner, make sure you have selected On the unit ONLY: the correct AM Tuner interval spacing (see page 11). 1 Tune in the station you want to preset (in this

Tuning in a Station example, of FM 87.50).

• See “Tuning in a Station.” 1 Press FM/AM. The unit automatically turns on and tunes in the previously tuned station (either FM FM /AM 2 Press SET. SET or AM). • Each time you press the button, the band alternates between FM and AM. 2 Start searching for stations. 3 Press PRESET + or PRESET – to

On the unit: select a preset number. Press and hold TUNING + or TUNING – for more than 1

second.

On the remote control: Press and hold 4/1 or + 4 Press SET again. SETVOLUME

¢/¡ for more than 1 second. The unit starts searching for stations and stops when a station of sufficient signal VOLUME– strength is tuned in. If a program is broadcast in stereo, the ST The tuned station in step 1 is stored in the preset number (stereo) indicator lights up. selected in step 3. • Storing a new station on a used number erases the To stop during searching, press TUNING + or TUNING – previously stored one. (or 4/1 or ¢/¡ on the remote control). When you unplug the AC power cord or if a power When you press TUNING + or TUNING – failure occurs (or 4/1 or ¢/¡ on the remote control) briefly The preset stations will be erased in a few days. If this happens, and repeatedly preset the stations again. The frequency changes step by step. To change the FM reception mode Tuning in a Preset Station When an FM stereo broadcast is hard to receive or FM MODE noisy, press FM MODE on the remote control so 1 Press FM/AM. that “MONO” appears and the MONO indicator The unit automatically turns on and tunes also lights up on the display. Reception improves. in the previously tuned station (either FM To restore the stereo effect, press FM MODE again so that FMor AM). /AM “STEREO” appears on the display. • Each time you press the button, the band In this stereo mode, you can hear stereo sounds when a alternates between FM and AM. program is broadcast in stereo. 2 Select a preset number.

Presetting Stations On the unit: Press PRESET + or PRESET –.

You can preset 30 FM and 15 AM stations. On the remote control: In some cases, test frequencies have been already memorized Press the number buttons. for the tuner since the factory examined the tuner preset Ex.: For preset number 5, press 5. 123function before shipment. This is not a malfunction. You can For preset number 15, press +10 preset the stations you want into memory by following the456then 5. presetting method. For preset number 20, press +10, 789• There is a time limit in doing the following steps. If the then 10. 10 +10 setting is canceled before you finish, start from step 2 For preset number 25, press +10, again. +10, then 5. For preset number 30, press +10, +10, then 10. – 13 – 01-13.MXGT700[UJ]2.pm6 13 02.5.27, 2:30 PM, .

Playing Back CDs Continued

This unit has been designed to playback the following CDs: 3 DISC CHANGEIf you wish to load a third disc, press Audio CD, CD-R, and CD-RW. DISC CHANGE on the unit or DISC

SKIP on the remote control.

When playing a CD-R or CD-RW The disc tray rotates by 120˚. DISCSKIP User-edited CD-Rs (CD-Recordable) and CD-RWs (CD-ReWritable) can be played back when they are already “finalized.” 4 Press 0 again. • You can play back your original CD-Rs or CD-RWs The carrousel closes. recorded in music CD format ONLY. (If CD-RWs have been recorded in different format, erase all the data on CD-RWs completely before re-recording on the discs.) About the disc indicators DO NOT play back CD-Rs or CD-RWs Each disc indicator corresponds to the disc tray of the same number. recorded the sound files such as MP3. • Before playing back CD-Rs or CD-RWs, read their Disc number instructions or cautions carefully. • Some CD-Rs or CD-RWs may not be played back on this Disc indicator unit because of their disc characteristics, damage or stain Disc marker on them, or if the player’s lens is dirty. • The disc marker lights up for the disc number you have selected. Important notices: • The disc indicator rotates while the corresponding CD is being • In general, you will have the best performance by keeping played. your CDs and the mechanism clean. • The disc indicator goes off when the unit has detected that there is - Store CDs in their cases, and keep them in cabinets or on no CD on the corresponding disc tray. shelves. - Keep the unit’s carrousel closed when not in use. • Continuous use of irregular shaped discs (heart-shape, Playing Back CDs—All Disc and One Disc octagonal, etc.) can damage the disc rotating mechanism. You can play all loaded CDs continuously—All Disc play, or one selected disc—One Disc play. • CD-RWs may require a longer readout time since the All Disc play reflectance of CD-RWs is lower than for regular CDs. 1 Load CDs. • If the current playing source is not the CD player, press

Loading CDs CD 6, then 7 before going to the next step.

2 Press REPEAT repeatedly so that the REPEAT PRO 1 Press 0. ALL DISC indicator lights up on the The unit automatically turns on and the carrousel display. comes out. Track number of the currently playing disc flashes 2 Place one or two discs correctly on the front (Track numbers exceeding 16 are not displayed.) recesses of the disc tray, with its label side up. CORRECT INCORRECT Track number Elapsed playing time • Each time you press the button, the indication on the • When using a CD single (8 cm), place it on the inner display changes as follows: recess of the disc tray. ALL DISC 1 DISC REPEAT 1* (initial setting) REPEAT ALL DISC* REPEAT 1 DISC* * See page 17. – 14 – 14-18.MXGT700[UJ]2.pm6 14 02.5.27, 2:30 PM, 3 Press one of the disc number Basic CD Operations buttons (CD1, CD2 or CD3) While playing a CD, you can do the following operations. for the disc you want to start to play from. To exchange CDs during playback of another CD play starts from the first track of the Press DISC CHANGE to change the CD and the DISC CHANGE selected disc. carrousel comes out. • Pressing CD 6 instead of the disc number buttons If you change CDs during play, the current play starts playing back if a CD is on the trays. will not stop until all CDs you have changed are To stop during play, press 7. played. To remove the disc, press 0. To close the carrousel, press DISC CHANGE or 0. CD playback sequence To skip to the another CD in the carrousel When 3 CDs are loaded on the disc trays, they are played in one of Press DISC SKIP on the remote control. DISC the following sequences. SKIP • When CD1 is pressed : CD1 ] CD2 ] CD3 (then stops) • When CD2 is pressed : CD2 ] CD3 ] CD1 (then stops) • When CD3 is pressed : CD3 ] CD1 ] CD2 (then stops) To stop play for a moment * When only 2 CDs are loaded, they are played in the same order, Press CD 6. but the disc tray without a CD is skipped. While pausing, “PAUSE” appears on the CD display. One Disc play To resume play, press CD 6 again. When 2 or 3 CDs are loaded on the disc trays, you can select one particular disc to be played back. 1 Load CDs. To locate a particular point in a track • If the current playing source is not the CD player, press During play, press and hold 1 or ¡. CD 6, then 7 before going to the next step. • 1: Fast reverses the disc. • ¡: Fast forwards the disc. 2 Press REPEAT repeatedly so that the REPEAT PROG When using the remote control, press and hold 1 DISC indicator lights up on the 4/1 or ¢/¡. display. To go to another track Press 4 or ¢ repeatedly before or during playback. • 4: Goes back to the beginning of the current • Each time you press the button, the indication on the or previous tracks. display changes as follows: • ¢: Skips to the beginning of the next or succeeding ALL DISC 1 DISC REPEAT 1* tracks. (initial setting) REPEAT ALL DISC* REPEAT 1 DISC* When using the remote control, press 4/1 or ¢/¡ * See page 17. before or during playback. 3 Press one of the disc number If you press and hold 4 or ¢ on the unit before buttons (CD1, CD2 or CD3) you playing want to listen. The track number keeps changing until you release it. Playback stops when all tracks of the selected disc are played once and resumes to All Disc play. To go to another track directly using the number buttons To stop during play, press 7. Pressing the number button(s) before or during play allows To remove the disc, press 0. you to start playing the track number you want. Ex.: For track number 5, press 5. 123To exit from One Disc play, press REPEAT repeatedly so For track number 15, press +10, that ALL DISC indicator lights up on the display. then 5. 456For track number 20, press +10, 789The following operations will also cancel the One Disc then 10. play and restore All Disc play when— 10 +10 For track number 32, press • Turning off the power, +10, +10, +10, then 2. • Ejecting the carrousel, or • Changing the source to play. – 15 – 14-18.MXGT700[UJ]2.pm6 15 02.5.27, 2:30 PM CDC1D1CDC2D2CDC3D3, Continued

Programing the Playing Order of the Tracks 5 Program other tracks you want.

—–Program Play • To program tracks from the same disc, repeat step 4. • To program tracks from a different disc, repeat steps 3 You can arrange the order in which the tracks play before you and 4. start playing. You can program up to 32 tracks. • To use Repeat play (see page 17) for Program play, press 6 Press CD 6. REPEAT after starting Program play. The tracks are played in the order you CD have programed.

On the unit ONLY:

1 Load CDs. • If the current playing source is not the CD player, press To stop during play, press 7. CD 6, then 7 before going to the next step. To exit from Program play, press PROGRAM again before 2 or after play so that the unit enters All Disc play. (ThePress PROGRAM so that PROGRAM RA program you have made is stored in memory until you turn “PROGRAM” appears on the off the unit, eject the carrousel, or erase the program.) display. • Program play is also canceled when you press 0. The PRGM (program) indicator also lights up on the display. To modify the program

CANCEL

• All Disc play is selected automatically. You cannot Before playing, you can erase the last programed /DEMO select One Disc play for Program play. track shown on the display by pressing CANCEL/DEMO. • Each time you press the button, the last programed track is erased from the program. To check the program during play, press 4 (or ¢) so that the playing track will change according to the program (or reverse) order. When using the remote control, press • If a program has been stored in memory, the program is 4/1 (or ¢/¡). called up. To add tracks in the program before play, simply select the 3 Press one of the disc number disc numbers and/or track numbers you want to add by buttons (CD1, CD2, and CD3) to following steps 3 and 4 of the programing procedure. select the disc number you want To erase the entire program before or during play, press 7 to play. twice. Track number • Turning the power off or ejecting the carrousel will also erase the stored memory. If you try to program a 33rd track “FULL” will appear on the display. Disc number Program step number If your entry is ignored 4 You have tried to program a track from an empty tray, or a trackPress 4 or ¢ to select the track number, number that does not exist on the CD. Such entries are ignored. then press SET. Each time you select a track and press SET, the selected track number is added to the track number indicator.

SET

– 16 – 14-18.MXGT700[UJ]2.pm6 16 02.5.27, 2:30 PM CD 1 CD 2 CD 3,

Playing at Random—–Random Play Repeating Tracks or CDs—–Repeat Play

The tracks of the selected CD will play at random. You can have all the CDs, the program or the individual track • To use Random play, you have to cancel the Program play. currently playing repeat as many times as you like. • Repeat play and Random play cannot be used at the same 1 Load a CD. time. 2 Press one of the disc number To repeat play, press REPEAT during or before REPEAT PRO buttons (CD1, CD2, and CD3) playing. for the disc you want to play, • Each time you press the button, Repeat playchanges as follows, and the following indicator then press 7. lights up on the display: 3 Press RANDOM so that “RANDOM” M RANDOM ALL DISC* 1 DISC* REPEAT 1 appears on the display. REPEAT ALL DISC REPEAT 1 DISC The RANDOM indicator also lights up on the REPEAT 1 : Repeats one track on one CD. display. REPEAT 1 DISC** : Repeats all the tracks on one CD. • Activating Random play cancels Repeat play or All Disc REPEAT ALL DISC: Repeats all the tracks on all the CDs, play. (One Disc play is automatically selected.) or all the tracks on the program. * See pages 14 and 15. ** REPEAT 1 DISC is not used for Program play. To cancel Repeat play, press REPEAT repeatedly until the REPEAT indicator (REPEAT 1, REPEAT 1 DISC or REPEAT ALL DISC) goes off from the display. • Repeat play is also canceled when you press 0. • The tracks are played automatically at random. Random play ends when all tracks are played once.

Prohibiting Disc Ejection—–Tray Lock

To stop during play, press 7. You can prohibit CD ejection from the unit and can lock the To exit from Random play, press RANDOM again during carrousel. play so that the unit enters All Disc play. • This operation is possible only while the unit is on with CD • Random play is also canceled when you press 0. selected as the source. If you press 4 or ¢ On the unit ONLY: Skips to the next track selected randomly. To prohibit disc ejection, press 0 for the carrousel while holding 7. “LOCKED” appears for a while, and the carrousel is locked. To cancel the prohibition and unlock the carrousel, press 0 for the carrousel while holding 7. “UNLOCKED” appears for a while, and the carrousel is unlocked. If you try to eject CDs “LOCKED” appears to inform you that the Tray Lock is in use. – 17 – 14-18.MXGT700[UJ]2.pm6 17 02.5.27, 2:30 PM CD 1 CD 2 CD 3,

Playing Back Tapes Playing Back a Tape To stop during play, press 7.

To operate the other deck, press TAPE A or TAPE B (or 1 TAPE A/B on the remote control), then TAPE 3.Press EJECT (0) for the deck you want to use. To fast-forward the tape, press ¡ (or ¢/¡ on the remote control). The tape running indicator (3) starts flashing quickly. To rewind the tape, press 1 (or 4/1 on the remote control). The tape running indicator (2) starts flashing quickly. To remove the cassette, press 0 EJECT for deck A or EJECT 0 for deck B. For Deck B For DeckA2Put a cassette in, with the exposed part of the tape down and the side you want to play facing front. • You can play back only type I tapes. 3 Close the cassette holder gently. If you put cassettes in both decks A and B, the last deck which you have put a cassette into is selected. To operate the other deck, press TAPE A or TAPE B (or TAPE A/B on the remote control). The use of the C-120 or thinner tape is not 4 recommended, since characteristic deteriorationPress TAPE 3. may occur and this tape easily jams in the pinch- The tape play starts and the tape running rollers and the capstans.

TAPE

indicator (3) starts flashing slowly. When the tape plays to the end, the deck automatically stops. – 18 – 14-18.MXGT700[UJ]2.pm6 18 02.5.27, 2:30 PM,

Recording

IMPORTANT: Recording a Tape on Deck B • It may be unlawful to record or play back copyrighted material without the consent of the copyright owner. • The recording level is automatically set correctly, so it is On the unit ONLY: not affected by the VOLUME, the SUBWOOFER LEVEL, and the SOUND MODE controls. Thus, during recording 1 Press EJECT 0 for deck B. you can adjust the sound you are actually listening to without affecting the recording level. • While recording, you can hear sound modes through the speakers or headphones. However, the sound is recorded without these effects (see page 12). • If recordings you have made have excessive noise or static, the unit may be too close to a TV. Place the unit away from the TV. • You can use type I tape for recording. To protect your recording Cassettes have two small tabs on the back to protect unexpected erasure or re- recording. To protect your recording, remove these tabs. 2 Put a recordable cassette in, with the exposed To re-record on a protected tape, cover the holes with part of the tape down and the side you want adhesive tape. to record facing front. 3 Close the cassette holder gently. To keep the best recording and playback sound quality If the heads, capstans, and pinch rollers of the cassette decks 4 Start playing the source—FM, AM, CD become dirty, the following will occur: player or auxiliary equipment connected to • Impaired sound quality AUX IN jacks. • Discontinuous sound • For duplicating tapes, see “Dubbing Tapes” on page 20. • Fading • For recording from CD, see “CD Synchronized • Incomplete erasure Recording” on page 20. • Difficulty in recording 5 Press REC START/STOP. REC START CD To clean the head, capstan, and pinch roller /STOP STThe REC (recording) indicator lights up on the Use a cotton swab moistened with alcohol. display and recording starts. Capstan To stop during recording, press REC START/STOP again Erase head or 7. To remove the cassette, press EJECT 0 for deck B. Pinch roller Head To demagnetize the head Turn off the unit, and use a head demagnetizer (available at electronics and audio shops). – 19 – 19-27.MXGT700[UJ]2.pm6 19 02.5.27, 2:31 PM,

Dubbing Tapes CD Synchronized Recording

You can easily record a CD onto a tape.

On the unit ONLY: • You can also record the tracks in order you have made the

1 program.Press TAPE 3, then 7.

On the unit ONLY:

1 Put a recordable cassette into deck B.

TAPE

2 Place a disc correctly on the recess of the disc tray, with its label side up. 2 Put the source cassette in deck A, anda3Press one of the disc number buttons (CD1, recordable cassette into deck B. CD2, and CD3) to select the disc, then 7. 3 Press DUBBING. RECART DUBBING Dubbing starts. “DUBBING” appears, and the REC (recording) indicator lights up on the display. 4 Press CD REC START. ART CD RECP START DUB “CD REC” appears, and the REC (recording) indicator lights up on the display. To stop during dubbing, press REC START/STOP or 7 . To remove the cassette, press 0 EJECT for deck A and EJECT 0 for deck B. Deck B starts recording and the CD player starts playing. When the recording is done, the CD player and deck B stop. To stop during CD Synchronized Recording, press REC START/STOP or 7 . To remove the cassette, press EJECT 0 for deck B. – 20 – 19-27.MXGT700[UJ]2.pm6 20 02.5.27, 2:31 PM CD 1 CD 2 CD 3,

Using the Microphones

You can enjoy singing along (Karaoke) and microphone To apply an echo to your voice mixing. Press ECHO on the remote control so that the IMPORTANT: echo ( ) indicator lights up on the display. • Always set the MIC LEVEL to MIN when connecting Each time you press the button, the echo level changes as or disconnecting the microphone. follows: ECHO 1 ( ) ECHO 2 ( ) • When you do not use the microphone, keep the microphone unconnected. ECHO OFF ( ) ECHO 2 applies stronger echo effect to your voice. If howling or squealing (feedback) occurs while using the microphone, take the following actions to prevent these noises. Microphone Mixing • Adjust the MIC LEVEL and VOLUME controls. When you use microphone with any playback source, follow • Avoid pointing the microphone towards the speakers. the procedure below.

Singing Along—Karaoke 1 Turn MIC LEVEL to MIN.

2 Connect the microphone (not Vocal Masking supplied) by plugging it into the MIC jack. Vocal Masking reduces the lead vocal of the playing souce and allows you to replace it by singing into the microphone 3 Start playing the source—CD, tape or other as the music plays. connected component. • This function cannot be used for multiplex discs or tapes. 1 4 Turn MIC LEVEL and VOLUMETurn MIC LEVEL to MIN. controls as you sing into the 2 Connect the microphone (not microphone. • By pressing REC START/STOP, you supplied) by plugging it into the can record your singing along. (For

MIC jack. more details, see page 19.)

The karaoke indicator ( ) lights up on the display. 3 Start playing the source—CD, tape or other To stop during recording, press REC connected component. START/STOP again or 7. 4 Press KARAOKE on the remote KARAOKE control repeatedly. To use microphone only Without any background sound, you can use your Each time you press the button, Vocal Masking microphone and record it. turns on (V.MASK) and off (OFF). V.MASK: Reduces the vocals. 1 Connect the microphone. OFF : Cancels Vocal Masking (normal stereo playback). 2 Press CD 6, then 7. 5 No background sound will be heard.Turn MIC LEVEL and VOLUME controls as you sing into the microphone.

CD

When you finish singing, cancel the Karaoke function by pressing KARAOKE. • By pressing REC START/STOP, you can record your singing along. (For 3 Turn MIC LEVEL and VOLUME more details, see page 19.) controls as you sing into the To stop during recording, press REC START/STOP again microphone. or 7. • By pressing REC START/STOP, you If you use the following sources as the playing source can record your singing. (For more for Vocal Masking, you cannot get the satisfactory details, see page 19.) results • Radio programs—a radio signal is not as reliable as the signals coming from a tape or CD. To stop during recording, press REC • Monaural sources. START/STOP again or 7. • Poorly dubbed tapes. • Sources recorded with duets, strong echo, a chorus, or only a few instruments. – 21 – 19-27.MXGT700[UJ]2.pm6 21 02.5.27, 2:31 PM,

Using the Timers Continued

There are three timers available—Daily Timer, Recording 2 Press CLOCK/TIMER again. CLOCKTimer, and Sleep Timer. /TIMER “ON TIME” appears for 2 seconds, then the Before using the timers, you need to set the clock built in the unit enters on-time setting mode. unit. (See “Setting the Clock” on page 10.)

Using Daily Timer

With Daily Timer, you can wake to your favorite music or radio program. You can set the timer whether the unit is on or off. 3 Set the on-time you want the unit to How Daily Timer actually works turn on. The unit automatically turns on, set the volume level to the 1) Press 4 or ¢ to set the hour, then preset level, and starts playing the specified source when the press SET. on-time comes (the indicator flashes while the timer is 2) Press 4 or ¢ to set the minute, then operating). Then, when the off-time comes, the unit press SET.

SET

automatically turns off (stands by). “OFF TIME” appears for 2 seconds, then Daily Timer works every day unless you cancel it. the unit enters off-time setting mode. • There is a time limit in doing the following steps. If the setting is canceled before you finish, start from step 1 again. 4 Set the off-time you want the unit • If you have made a mistake while setting timer, press to turn off (on standby). CANCEL/DEMO. (However, this does not always work. If 1) Press 4 or ¢ to set the hour, then CANCEL/DEMO does not work, press CLOCK/TIMER press SET. repeatedly and start from step 1 again.) 2) Press 4 or ¢ to set the minute, then press SET. Before you start... The unit enters source selecting mode. SET • When using a CD as the source to play: —Make sure there is a CD on the currently selected disc number tray. • When using a tape as the source to play: —Make sure that a tape is in the deck whose deck indicator (A or B) is lit on the display. • When using the external component as the source to play: —Set the timer equipped with the external component at the same time. 5 Press 4 or ¢ to select the source to play, then press SET.

On the unit ONLY: • Each time you press 4 or ¢, the source

1 Press CLOCK/TIMER repeatedly CLOCK changes as follows:/TIMER until “DAILY” appears on the display. indicator lights up and the DAILY (daily TUNER FM TUNER AM

SET

timer) indicator starts flashing on the display. AUX TAPE CD TUNER FM : tunes in to a specified preset FM station. = go to step 6. TUNER AM : tunes in to a specified preset AM station. = go to step 6. CD : plays a disc from the first track. • Each time you press the button, the clock/timer setting = go to step 7. modes change as follows: TAPE : plays a tape in deck A or B. DAILY ON TIME REC = go to step 7. (Daily Timer) AUX : plays an external source. Canceled CLOCK ON TIME = go to step 7. (See page 10.) (Recording Timer) – 22 – 19-27.MXGT700[UJ]2.pm6 22 02.5.27, 2:31 PM, 6 Select the preset station Using Recording Timer number. Press or to select the preset With Recording Timer, you can make a tape of a radio4 ¢ station number, then press SET. broadcast automatically. You can set the timer whether the The unit enters volume setting mode. unit is on or off. SET How Recording Timer actually works The unit automatically turns on, tunes into the specified station, sets the volume level to “VOL MIN,” and starts recording when the on-time comes (the indicator flashes 7 Press 4 or ¢ to set the volume while the timer is operating). Then, when the off-time comes, level. the unit automatically turns off (stands by). Recording Timer works only once, but the timer setting • You can select the volume level from VOL remains in memory until you change it. MIN, VOL 1 — VOL 30, and VOL MAX. • There is a time limit in doing the following steps. If the setting is canceled before you finish, start from step 2 again. • If you have made a mistake while setting the timer, press CANCEL/DEMO. (However, this does not always work. If CANCEL/DEMO does not work, press CLOCK/TIMER repeatedly and start from step 2 again.) 8 Press SET to complete the Daily SET On the unit ONLY:

Timer setting. 1 Put a recordable cassette into deck B.

The DAILY (daily timer) indicator stops flashing and remains lit. The settings you have 2 Press CLOCK/TIMER repeatedly CLOCK/TIMER done are shown on the display in sequence for your until “REC” appears on the display. confirmation. indicator lights up and the REC (recording 9 timer) indicator starts flashing on the display.Press STANDBY/ON to STANDBY STANDBY/ON turn off the unit (on standby) if you have set the Daily Timer with the unit turned on. If the unit is turned on when the timer-on time comes Daily Timer does not work. • Each time you press the button, the clock/timer setting modes change as follows: To turn on or off Daily Timer after its setting is done DAILY ON TIME REC 1 Press CLOCK/TIMER repeatedly until CLOCK/TIMER (Daily Timer) “DAILY” appears on the display. Canceled CLOCK ON TIME (See page 10.) 2 (Recording Timer)To turn off the Daily Timer, press CANCEL/DEMO. 3 Press CLOCK/TIMER again. CLOCK The DAILY (daily timer) indicator goes off CANCEL /TIMER/DEMO “ON TIME” appears for 2 seconds, then the unit from the display (“OFF” appears for a while). enters on-time setting mode. The Daily Timer is canceled, but the setting for the Daily Timer remains in memory until you change it. To turn on the Daily Timer, press SET. SET The DAILY (daily timer) indicator lights up on the display. The settings you have done are shown on the display in sequence for your confirmation. – 23 – 19-27.MXGT700[UJ]2.pm6 23 02.5.27, 2:31 PM, 4 Set the on-time you want the unit to Using Sleep Timer turn on. 1) Press 4 or ¢ to set the hour, then With Sleep Timer, you can fall asleep to music. press SET. You can set Sleep Timer when the unit is turned on. 2) Press 4 or ¢ to set the minute, then press SET. How Sleep Timer actually works

SET

“OFF TIME” appears for 2 seconds, then The unit automatically turns off after the specified time the unit enters off-time setting mode. length passes.

On the remote control ONLY:

5 Set the off-time you want the unit to turn off (on standby). 1 Press SLEEP. SLEEP 1) The time length until the shut-off time appearsPress 4 or ¢ to set the hour, then and the SLEEP indicator starts flashing on the press SET. 2) display.Press 4 or ¢ to set the minute, then • Each time you press the button, the time length changes press SET. SET as follows: The unit enters preset station selecting mode. SLEEP10 SLEEP20 SLEEP30 SLEEP60 OFF SLEEP120 SLEEP90 (Canceled) 6 Select the preset station. 2 Wait for about 3 seconds after specifying the 1) Press 4 or ¢ to select the band time length. (“TUNER FM” or “TUNER AM”), then The SLEEP indicator stops flashing and remains lit. press SET. 2) Press 4 or ¢ to select a preset channel To check the remaining time until the shut-off time, press number, then press SET. SLEEP once so that the remaining time until the shut-off time The REC (recording timer) indicator stops SET appears for about 3 seconds. flashing and remains lit. The settings you have done are shown on the display in To change the shut-off time, press SLEEP repeatedly until sequence for your confirmation. the desired time length appears on the display. To cancel the setting, press SLEEP repeatedly until “OFF” 7 appears on the display so that the SLEEP indicator goes offPress STANDBY/ON to STANDBY from the display. STANDBY/ON turn off the unit (on standby) if • Sleep Timer is also canceled when you turn off the unit. necessary.

Timer Priority

About the recording source If you change the source while recording, the recording source also Since each timer can be set separately, you may wonder what changes. happens if the setting for these timers overlaps. To turn on or off Recording Timer after its setting is Here are some examples. done • Recording Timer has priority over Daily Timer. If Recording Timer is set to come on while Daily Timer is 1 Press CLOCK/TIMER repeatedly until CLOCK/TIMER operating, Daily Timer is canceled and Recording Timer “REC” appears on the display. start working. 6:00 6:30 7:00 7:30 2 To turn off the Recording Timer, press CANCEL/DEMO. Recording TimerCANCEL The REC (recording timer) indicator goes off /DEMO Daily Timer from the display (“OFF” appears for a while). canceled. The Recording Timer is canceled, but the • If Sleep Timer overlaps with another timer (either Daily setting for the Recording Timer remains in Timer or Recording Timer), a timer with the earlier shut-off memory until you change it. time has priority. 21:00 21:30 22:00 22:30 To turn on the Recording Timer, press SET. SET Sleep Timer The REC (recording timer) indicator lights up Recording Timer on the display. The settings you have done are canceled. shown on the display in sequence for your When using the Recording Timer and Sleep Timer at the confirmation. same time, pay special attention to the shut-off time. – 24 – 19-27.MXGT700[UJ]2.pm6 24 02.5.27, 2:31 PM,

Maintenance

To get the best performance of the unit, keep your discs, tapes, and mechanism clean. Cleaning the unit Handling cassette tapes • Stains on the unit • If the tape is loose in its cassette, take up Should be wiped off with a soft cloth. If the unit is heavily the slack by inserting a pencil in one of stained, wipe it with a cloth soaked in water-diluted neutral the reels and rotating. detergent and wrung well, then wipe clean with a dry cloth. • If the tape is loose, it may get stretched, • Avoid the following since they may cause damage to the cut, or caught in the cassette. unit. - DO NOT wipe it with a hard cloth. • Be careful not to touch the tape surface. - DO NOT wipe it strong. - DO NOT wipe it with thinner or benzine. - DO NOT apply any volatile substance such as insecticides to it. - DO NOT allow any rubber or plastic to remain in • Avoid the following places to store the contact with it for a long time. tape: — In dusty places — In direct sunlight or heat Handling discs — In moist areas • Remove the disc from its case by — Near a magnet holding it at the edge while pressing the center hole lightly. • Do not touch the shiny surface of the disc, or bend the disc. • Put the disc back in its case after use to prevent warping. • Be careful not to scratch the surface of the disc when placing it back in its case. • Avoid exposure to direct sunlight, temperature extremes, and moisture. To clean the disc Wipe the disc with a soft cloth in a straight line from center to edge. DO NOT use any solvent—such as conventional record cleaner, spray, thinner, or benzine—to clean the disc. – 25 – 19-27.MXGT700[UJ]2.pm6 25 02.5.27, 2:31 PM,

Troubleshooting

If you are having a problem with your unit, check this list for a possible solution before calling for service. If you cannot solve the problem from the hints given here, or the unit has been physically damaged, call a qualified person, such as your dealer, for service. Symptom Cause Action Unable to cancel the display demonstration. Other buttons are pressed to cancel the Press CANCEL/DEMO on the unit. (See display demonstration. page 9.) No sound is heard. Connections are incorrect or loose. Check all connections and make corrections. (See pages 6 to 8.) Hard to listen to broadcasts because of • Antennas are disconnected. • Reconnect the antennas correctly and noise. securely. • The AM loop antenna is too close to the • Change the position and direction of the unit. AM loop antenna. • The FM antenna is not properly extended • Extend the FM antenna at the best and positioned. position. The disc sound is discontinuous. The disc is scratched or dirty. Clean or replace the disc. (See page 25.) The carrousel does not open or close. • The AC power cord is not plugged in. • Plug the AC power cord. • The carrousel is locked. • Unlock the carrousel. (See page 17.) The disc does not play. The disc is placed upside down. Place the disc with the label side up. The cassette holders cannot be opened. Power supply from the AC power cord has Turn on the unit. been cut off while the tape was running. Impossible to record. Small tabs on the back of the cassette are Cover the holes with adhesive tape. removed. Stereo effect is lost. Vocal Masking is activated. Cancel the Vocal Masking. (See page 21.) Operations are disabled. The built-in microprocessor may Unplug the AC power cord and then plug it malfunction due to external electrical back in. interference. Unable to operate the unit from the remote • The path between the remote control and • Remove the obstruction. control. the remote sensor on the unit is blocked. • The batteries are exhausted. • Replace the batteries. – 26 – 19-27.MXGT700[UJ]2.pm6 26 02.5.27, 2:31 PM,

Specifications Design and specifications aresubject to change without notice. Amplifier section—CA-MXGT700

Output Power SUBWOOFERS : 90 W per channel, min. RMS, driven into6Ωat 63 Hz with no more than 10% total harmonic distortion. MAIN SPEAKERS: 45 W per channel, min. RMS, driven into4Ωat 1 kHz with no more than 10% total harmonic distortion. Audio input sensitivity/Impedance (at 1 kHz, measured at MAIN SPEAKERS) AUX : 400 mV/50 kΩ MIC : 5 mV/5 kΩ Digital output: DIGITAL OUT (OPTICAL) Signal wave length : 660 nm Output level : –21 dBm to –15 dBm Speakers/Impedance : Subwoofers : 6 Ω – 16 Ω Main speakers : 4 Ω – 8 Ω

Tuner

FM tuning range : 87.50 MHz – 108.00 MHz AM tuning range: 531 kHz – 1 602 kHz (at 9 kHz intervals) 530 kHz – 1 710 kHz (at 10 kHz intervals)

CD player

CD Capacity : 3 CDs Dynamic range : 85 dB Signal-to-noise ratio : 85 dB

Cassette deck

Frequency response Normal (type I): 50 Hz — 14 000 Hz Wow and flutter : 0.15% (WRMS)

General

Power requirement : AC 110 V / AC 127 V/ AC 220 V / AC 230 V — AC 240 V , adjustable with the voltage selector, 50 Hz / 60 Hz Power consumption : 145 W (at operation) 19 W (on standby) Dimensions (approx.) : 270 mm x 317 mm x 449 mm (W/H/D) Mass (approx.) : 9.1 kg

Supplied accessories

See page 6. – 27 – 19-27.MXGT700[UJ]2.pm6 27 02.5.27, 2:31 PM,

MEMO

MEMO 1 02.5.27, 2:31 PM,

Mains (AC) Line Instruction (not applicable for Europe, U.S.A., Canada, Australia, and U.K.) ANTENNA

FM [ 7 5 ] AM DIGITAL OUT (OPTICAL) AUX IN MAIN SPEAKER SUBWOOFER [ 4 - 8 ] [ 6 - 1 6 ] LLRR

VOLTAGE SETTING IMPORTANT for mains (AC) line BEFORE PLUGGING IN, do check that your mains (AC)

line voltage corresponds with the position of the voltage selector switch provided on the outside of this equipment and, if different, reset the voltage selector switch, to prevent 220 from damage or risk of fire/electric shock.

VOLTAGE SETTING

VICTOR COMPANY OF JAPAN, LIMITED EN JVC 0502KSMMDWSAM MXGT700COVER[UJ]2.pm6 2 02.5.27, 2:27 PM 230- 240 230- 240 110 127,

COMPACT COMPONENT SYSTEM SISTEMAS DE COMPONENTES COMPACTOS SISTEMA DE COMPONENTE COMPACTO CA-MXGT700 CA-MXG500 CA-MXGT700 CA-MXG500

STANDBY DISC CHANGE STANDBY DISC CHANGE STANDBY/ON STANDBY/ON 3 CD 3 CD CD-R/RW PLAYBACK CD-R/RW PLAYBACK MX-GT700 SOUND MX-G500 SOUNDMODE MODE CLOCK CLOCK /TIMER /TIMER DISPLAY DISPLAY STANDBY/ON STANDBY/ON EXTENDED SUPER BASS EXTENDED SUPER BASS123SUBWOOFER123SUBWOOFER SLEEP LEVEL SLEEP LEVEL456456AUX SOUNDMODE FM CD AUX

SOUND

TAPE MODE FMAUX /AM MIC AUX CD TAPE MIC789LEVEL /AM789LEVEL FM MODE FM MODE 10 +10 MIN MAX 10 +10 MIN MAX REPEAT PROGRAM RANDOM TAPE A TAPE BPHONES PHONES REPEAT PROGRAM RANDOM TAPE A TAPE B KARAOKE ECHO MIC KARAOKE ECHO MIC SUBWOOFER SUBWOOFER FM/AM TAPE FADE LEVEL FM/AMTAPE A/B MUTING REC START CD REC TAPE FADE LEVEL TAPE A/B MUTING REC START CD REC /STOP START DUBBING /STOP START DUBBING CD DISCCOMPUPLAYCONTROLCD DISCCOMPUPLAYCONTROLSKIP SKIP + + VOLUME VOLUME VOLUME VOLUME – – FULL - LOGIC CONTROL CD SYNCHRO RECORDING FULL - LOGIC CONTROL CD SYNCHRO RECORDING RM–SMXG500U REMOTE CONTROL RM–SMXG500U REMOTE CONTROL

INSTRUCTIONS MANUAL DE INSTRUCCIONES For Customer Use: INSTRUÇÕES Enter below the Model No. and Serial No. which are located either on the rear,

bottom or side of the cabinet. Retain this information for future reference.

Model No. Serial No. LVT0901-004A

[UW]

MXGT700&G500COVER[UW]8.pm6 1 02.5.23, 3:44 PM

CD 1 CD 2 CD 3 CD 1 CD 2 CD 3,

Warning, Cautions and Others Avisos, precauciones y otras notas Advertências, precauções e outras notas

Caution –– STANDBY/ON button! Disconnect the mains plug to shut the power off completely. The STANDBY/ON button in any position does not disconnect the mains line. The power can be remote controlled. Precaución –– Interruptor STANDBY/ON! Desconectar el cable de alimentación para desactivar la alimentación totalmente. Cualquier que sea la posición de ajuste del interruptor STANDBY/ON, la alimentación no es cortada completamente. La alimentación puede ser controlada remotamente. Precaução –– Interruptor STANDBY/ON! Desconectar o cabo de alimentação para desligar a alimentação por completo. Qualquer que seja a posição de ajuste do interruptor STANDBY/ON, a alimentação não é completamente cortada. A alimentação pode ser controlada remotamente. – G-1 – MXGT700&G500Safety[UW]8.pm6 1 02.5.23, 3:45 PM, CAUTION CAUTION To reduce the risk of electrical shocks, fire, etc.: • Do not block the ventilation openings or holes. 1. Do not remove screws, covers or cabinet. (If the ventilation openings or holes are blocked by a 2. Do not expose this appliance to rain or moisture. newspaper or cloth, etc., the heat may not be able to get out.) • Do not place any naked flame sources, such as lighted candles, on the apparatus. • When discarding batteries, environmental problems must be considered and local rules or laws governing the disposal of these batteries must be followed strictly. • Do not expose this apparatus to rain, moisture, dripping or splashing and that no objects filled with liquids such as vases shall be placed on the apparatus. PRECAUCIÓN PRECAUCIÓN Para reducir riesgos de choques eléctricos, incendio, etc.: • No obstruya las rendijas o los orificios de ventilación. 1. No extraiga los tornillos, los cubiertas ni la caja. (Si las rendijas o los orificios de ventilación quedan 2. No exponga este aparato a la lluviaoala tapados con un periódico, un trozo de tela, etc., no se humedad. podrá disipar el calor). • No ponga sobre el aparato ninguna llama al descubierto, como velas encendidas. • Cuando tenga que descartar las pilas, tenga en cuenta los problemas ambientales y observe estrictamente los reglamentos o las leyes locales sobre disposición de las pilas. • No exponga este aparato a la lluvia, humedad, goteos o salpicaduras. Tampoco ponga recipientes conteniendo líquidos, como floreros, encima del aparato. PRECAUÇÃO AVISO Para reduzir riscos de choques elétricos, incêndio, etc.: • Não obstrua as aberturas e orifícios de ventilação. (Se 1. Não remova parafusos e tampas ou desmonte a os orifícios ou aberturas de ventilação estiverem caixa. obstruídos por qualquer papel ou tecido, não haverá circulação do ar quente.) 2. Não exponha este aparelho à chuva nem à • Não coloque nenhum objeto com chamas, como velas umidade. acesas, sobre o aparelho. • Ao descartar as baterias, leve em consideração os problemas que possam ser causados ao meio ambiente e os regulamentos e leis locais e governamentais sobre recolhimento dessas baterias devem ser rigorosamente seguidos. • Não exponha este aparelho à chuva, umidade, pingos ou esguichos de água, nem coloque em cima do mesmo qualquer tipo de recipiente que contenha líquidos, como por exemplo vasos. – G-2 – MXGT700&G500Safety[UW]8.pm6 2 02.5.23, 3:46 PM

Português Español English

, Caution: Proper Ventilation To avoid risk of electric shock and fire, and to prevent damage, locate the apparatus as follows: 1 Front: No obstructions and open spacing. 2 Sides/ Top/ Back: No obstructions should be placed in the areas shown by the dimensions below. 3 Bottom: Place on the level surface. Maintain an adequate air path for ventilation by placing on a stand with a height of 10 cm or more. Precaución: el aparato debe estar bien ventilado Para evitar posibles riesgos de descargas eléctricas e incendios y prevenir cualquier posible daño, coloque el aparato del modo siguiente: 1 Parte delantera: No ponga nada delante, deje el espacio libre. 2 Laterales/ parte superior/ parte trasera: No se debería colocar nada en las áreas y las distancias que se detallan a continuación. 3 Parte inferior: Coloque el aparato sobre una superficie recta. Debe haber buena circulación de aire; para ello, coloque el aparato sobre una base a una altura mínima de 10 cm. Precaução: Ventilação adequada Para evitar riscos de choques elétricos e incêndios, e prevenir avarias, instale o aparelho como segue: 1 Parte frontal: Sem obstruções e espaços abertos. 2 Partes laterais/Tampa/Posterior: Nenhuma obstrução deverá ser colocada entre as áreas cujas dimensões são indicadas abaixo. 3 Parte inferior: Instale-o sobre uma superfície plana. Deverá ser mantido espaço suficiente para a ventilação se este for instalado numa posição que tenha uma altura de 10 cm ou mais. 15 cm 15 cm 15 cm 1 cm 1 cm 15 cm 15 cm CA-MXGT700 CA-MXGT700 CA-MXG500 CA-MXG500 10 cm – G-3 – MXGT700&G500Safety[UW]8.pm6 3 02.5.23, 3:46 PM,

IMPORTANT FOR LASER PRODUCTS IMPORTANTE PARA PRODUCTOS LÁSER IMPOTANTE PARA PRODUCTOS LASER

REPRODUCTION OF LABELS / REPRODUCCIÓN DE ETIQUETAS / REPRODUÇÃO DE ETIQUETAS 1 CLASSIFICATION LABEL, PLACED ON EXTERIOR 2 WARNING LABEL, PLACED INSIDE THE UNIT

SURFACE

1 ETIQUETA DE CLASIFICACIÓN, PEGADA EN LA PARTE 2 ETIQUETA DE ADVERTENCIA, PEGADA EN EL INTE- POSTERIOR DE LA CAJA RIOR DE LA UNIDAD 1 ETIQUETA DE CLASSIFICAÇÃO LOCALIZADA NA PARTE 2 ETIQUETA DE ADVERTÊNCIA LOCALIZADA NA PARTE POSTERIOR DA CAIXA DO APARELHO INTERNA DA UNIDADE CAUTION: Invisible laser VARNING: Osynlig laser- ADVARSEL: Usynlig laser- VARO: Avattaessa ja suo- CLASS 1 radiation when open and strålning när denna del är stråling ved åbning, når jalukitus ohitettaessa olet interlock failed or defeated. öppnad och spärren är sikkerhedsafbrydere er ude alttiina näkymättömälle LASER PRODUCT AVOID DIRECT EXPOSURE urkopplad. Betrakta ej af funktion. Undgå udsæt- lasersäteilylle. Älä katso TO BEAM. (e) strålen. (s) telse for stråling (d) säteeseen. (f) 1. CLASS 1 LASER PRODUCT 2. CAUTION: Invisible laser radiation when open and interlock failed or defeated. Avoid direct exposure to beam. 3. CAUTION: Do not open the top cover. There are no user serviceable parts inside the Unit; leave all servicing to quali- fied service personnel. 1. PRODUCTO LÁSER CLASE 1 2. PRECAUCIÓN: En el interior hay radiación láser invisible. Evite el contacto directo con el haz. 3. PRECAUCIÓN: No abra la tapa superior. En el interior de la unidad no existen piezas reparables por el usuario; deje todo servicio técnico en manos de personal calificado. 1. PRODUTO LASER CLASSE 1 2. CUIDADO: O laser emite uma rediação invisível que é perigosa, caso o aparelho esteja abertoeatrava inoperante ou danificada. Evite exposição direta ao feixe dos raios. 3. CUIDADO: Não abra a caixa do aparelho. Não existem peças reparáveis pelo usuário na parte interna da unidade. Solicite assistência técnica somente a pessoal técnico qualificado. – G-4 – MXGT700&G500Safety[UW]8.pm6 4 02.5.23, 3:46 PM,

Introduction We would like to thank you for purchasing one of our JVC products. Before operating this unit, read this manual carefully and thoroughly to

obtain the best possible performance from your unit, and retain this manual for future reference.

About This Manual Power sources

• When unplugging from the wall outlet, always pull the This manual is organized as follows: plug, not the AC power cord. • The manual mainly explains operations using the DO NOT handle the AC power cord with wet buttons and controls on the unit. You can also use the hands. buttons on the remote control if they have the same or similar names (or marks) as those on the unit. If operation using the remote control is different from Moisture condensation that using the unit, it is then explained. Moisture may condense on the lens inside the unit in the • Basic and common information that is the same for many following cases: functions is grouped in one place, and is not repeated in • After starting heating in the room each procedure. For instance, we do not repeat the • In a damp room information about turning on/off the unit, setting the • If the unit is brought directly from a cold to a warm place volume, changing the sound effects, and others, which are Should this occur, the unit may malfunction. In this case, explained in the section “Common Operations” on pages leave the unit turned on for a few hours until the moisture 10 to 12. evaporates, unplug the AC power cord, and then plug it in • The following marks are used in this manual: again. Gives you warnings and cautions to prevent damage or risk of fire/electric shock. Others Also gives you information which is not good • Should any metallic object or liquid fall into the unit, for obtaining the best possible performance unplug the unit and consult your dealer before operating from the unit. any further. • If you are not going to operate the unit for an extended Gives you information and hints you had better period of time, unplug the AC power cord from the wall know. outlet. DO NOT disassemble the unit since there are no user serviceable parts inside.

Precautions

If anything goes wrong, unplug the AC power cord and Installation consult your dealer. • Install in a place which is level, dry and neither too hot nor too cold—between 5˚C and 35˚C. • Install the unit in a location with adequate ventilation to prevent internal heat built-up in the unit. • Leave sufficient distance between the unit and the TV. • Keep the speakers away from the TV to avoid interference with TV. DO NOT install the unit in a location near heat sources, or in a place subject to direct sunlight, excessive dust or vibration. – 1 – 01-13.MXGT700&G500[UW]8.pm6 1 02.5.23, 3:46 PM

English

,

Contents

Location of the Buttons and Controls ... 3 Front Panel ... 3 Remote Control ... 5 Getting Started... 6 Unpacking ... 6 Putting the Batteries into the Remote Control ... 6 Connecting Antennas ... 6 Connecting Speakers ... 7 Connecting Other Equipment ... 8 Adjusting the Voltage Selector ... 9 Canceling the Display Demonstration ... 9 Common Operations ... 10 Turning On or Off the Power ... 10 Setting the Clock ... 10 Setting the AM Tuner Interval Spacing ... 11 Selecting the Sources ... 11 Adjusting the Volume ... 11 Reinforcing the Bass Sound ... 12 Selecting the Sound Modes ... 12 Listening to the Radio ... 13 Tuning in a Station ... 13 Presetting Stations ... 13 Tuning in a Preset Station ... 13 Playing Back CDs ... 14 Loading CDs ... 14 Playing Back CDs—All Disc and One Disc ... 14 Basic CD Operations ... 15 Programing the Playing Order of the Tracks —Program Play ... 16 Playing at Random—Random Play ... 17 Repeating Tracks or CDs—Repeat Play ... 17 Prohibiting Disc Ejection—Tray Lock ... 17 Playing Back Tapes ... 18 Playing Back a Tape ... 18 Recording ... 19 Recording a Tape on Deck B ... 19 Dubbing Tapes ... 20 CD Synchronized Recording ... 20 Using the Microphones ... 21 Singing Along—Karaoke ... 21 Using the Timers ... 22 Using Daily Timer ... 22 Using Recording Timer ... 23 Using Sleep Timer ... 24 Timer Priority ... 24 Maintenance ... 25 Troubleshooting ... 26 Specifications ... 27 – 2 – 01-13.MXGT700&G500[UW]8.pm6 2 02.5.23, 3:46 PM

EEnngglliisshh

,

Location of the Buttons and Controls Become familiar with the buttons and controls on your unit. Front Panel

i DISC CHANGE

STANDBY

1 STANDBY/ON o ; 2a3CD CD-R/RW PLAYBACKsd5SOUND

MODE

6 f

CLOCK

/TIMER 9 DISPLAYgpEXTENDED SUPER BASSqwhFM AUX CD TAPE /AM MIC LEVEL j MIN MAX PHONES REPEAT PROGRAM RANDOM TAPE A TAPE B

MIC SUBWOOFER LEVEL

e REC START CD REC/STOP START DUBBINGkCOMPUPLAYCONTROLrtyulFULL - LOGIC CONTROL CD SYNCHRO RECORDING – 3 – 01-13.MXGT700&G500[UW]8.pm6 3 02.5.23, 3:46 PM

English

CD 1 CD 2 CD 3, Continued Display Window123456789pqSee pages in the parentheses for details. a Disc number buttons and lamps (CD1, CD2, and CD3) (15 – 17, 20) Front Panel Pressing one of these buttons also turns on the unit. 1 STANDBY/ON button and STANDBY lamp (10, 11) s SET button (10, 13, 16, 22 – 24) 2 CLOCK/TIMER button (10, 22 – 24) d CANCEL/DEMO button (9, 10, 16, 22, 23) 3 DISPLAY button (10) f SOUND MODE control (12) 4 PRESET +/– buttons (13) g VOLUME control (11, 21) 4 / ¢ (reverse search/forward search) buttons h SUBWOOFER LEVEL control (12) (10, 15 – 17, 22 – 24) j MIC LEVEL control (21) 5 7 (stop) button (14 – 21) k MIC jack (21) 6 TUNING +/– buttons (13) l Deck B cassette holder (18 – 20) 1 / ¡ (fast rewind/fast forward) buttons (11, 15, 18) Pressing the EJECT 0 portion opens the holder. 7 Display window 8 Remote sensor 9 TAPE 3 button and lamp (11, 18, 20) Display window Pressing this button also turns on the unit. 1 Timer indicators p CD 6 (play/pause) button and lamp (11, 14 – 16, 21) • DAILY (daily timer), REC (recording timer), SLEEP Pressing this button also turns on the unit. (sleep timer), and (timer) indicators q FM/AM button and lamp (11, 13) 2 Tape operation indicators Pressing this button also turns on the unit. • A/B (operating deck), REC (recording), and23(tape w AUX button and lamp (11) running) indicators Pressing this button also turns on the unit. 3 CD play mode indicators e PHONES jack (11) • REPEAT (1, 1 DISC, ALL DISC), PRGM (program), r REPEAT button (14, 15, 17) and RANDOM indicators PROGRAM button (16) 4 Tuner operation indicators RANDOM button (17) • MONO and ST (stereo) indicators t REC START/STOP button (19, 21) 5 SOUND MODE indicator CD REC START button (20) 6 Disc indicators DUBBING button (20) 7 Volume level, Subwoofer level and Sound Mode pattern y TAPE A button (18) indicators TAPE B button (18) 8 Karaoke ( ) and echo ( ) indicators u Deck A cassette holder (18, 20) 9 SUBWOOFER LEVEL indicator Pressing the 0 EJECT portion opens the holder. p CD track number indicators i Carrousel q Main displayo0(Carrousel open/close) button (14 – 17) • Shows the source name, frequency, etc. Pressing this button also turns on the unit. ; DISC CHANGE button (14, 15) – 4 – 01-13.MXGT700&G500[UW]8.pm6 4 02.5.23, 3:46 PM

English

,

Remote Control Remote Control

1 STANDBY/ON button (10) 2 SLEEP button (24) 3 AUX button (11) STANDBY/ON

Pressing this button also turns on the unit.

4 Number buttons (13, 15) 1123SUBWOOFER SLEEP LEVEL 5 KARAOKE button (21) 2q4566TAPE 3 button (11, 18) AUX SOUNDMODE3wPressing this button also turns on the unit.789FM MODE 7 FM/AM button (11, 13) 4 10 +10 e Pressing this button also turns on the unit. 5 KARAOKE ECHOr8CD 6 button (11, 14 – 16) 6 Pressing this button also turns on the unit.FM/AM TAPE TAPE A/B FADE tMUTING 9 4/1 (reverse search/fast rewind) button CD DISC y SKIP (13, 15, 17, 18) + p VOLUME – button (11, 21)8 VOLUMEuqSUBWOOFER LEVEL button (12) i w SOUND MODE button (12) 9oeFM MODE button (13) r ECHO button (21) ; p t TAPE A/B button (18)VOLUME – y FADE MUTING button (11) u DISC SKIP button (14, 15) i VOLUME + button (11, 21) o ¢/¡ (forward search/fast forward) button (13, 15, 17, 18) ; 7 (stop) button (14 – 21) RM–SMXG500U REMOTE CONTROL DISC CHANGE

STANDBY

STANDBY/ON 3 CD CD-R/RW PLAYBACK

SOUND MODE CLOCK

/TIMER

DISPLAY

EXTENDED SUPER BASS

FM

AUX CD TAPE /AM MIC LEVEL MIN MAX REPEAT PROGRAM RANDOM TAPE A TAPE BPHONES MIC

SUBWOOFER

REC START CD REC LEVEL /STOP START DUBBINGCOMPUPLAYCONTROLFULL - LOGIC CONTROL CD SYNCHRO RECORDING

PLAY When using the remote control, point it at

the remote sensor on the front panel. – 5 – 01-13.MXGT700&G500[UW]8.pm6 5 02.5.23, 3:46 PM

English

CD 1 CD 2 CD 3,

Getting Started Continued Unpacking Connecting Antennas

After unpacking, check to be sure that you have all the FM antenna following items. The number in the parentheses indicates the quantity of the pieces supplied. FM antenna (supplied) • AM loop antenna (1) NNAANTE AM • FM antenna (1) [75 ] FM • Remote control (1) • Batteries (2) • AC plug adaptor (1) If any is missing, consult your dealer immediately.

Putting the Batteries into the Remote Control 1 Attach the FM antenna to the FM [75 Ω]

Insert the batteries—UM-4/AAA/IEC R03—into the remote coaxial terminal. control, by matching the polarity (+ and –) on the batteries with the + and – markings on the battery compartment. 2 Extend the FM antenna. When the remote control can no longer operate the unit, replace both batteries at the same time. 3 Fasten it up in the position which gives you the best reception, then fix it on the wall, etc. About the supplied FM antenna The FM antenna supplied with this unit can be used as temporary measure. If reception is poor, you can connect an outdoor FM antenna. To connect an outdoor FM antenna Before connecting it, disconnect the supplied FM antenna. Outdoor FM antenna 2 (not supplied) UM-4/AAA/IEC R03 3 - + + -

NTEN NA

A AM 5 ] FM [7 • DO NOT use an old battery together with a new one. • DO NOT use different types of batteries together. A 75 Ω antenna with coaxial type connector should be • DO NOT expose batteries to heat or flame. used. • DO NOT leave the batteries in the battery compartment when you are not going to use the remote control for an extended period of time. Otherwise, it will be damaged from battery leakage. – 6 – 01-13.MXGT700&G500[UW]8.pm6 6 02.5.23, 3:46 PM

English

, AM antenna Connecting Speakers 1 2, 3 1 2, 3 Vinyl-covered wire ANTENNA Speaker cord Black Speaker FM [ 7 5 ] AM (not supplied) (blue/black) cord MAIN SPEAKER SUBWOOFER (red/black) [ 4 - 8 ] [ 6 - 1 6 ] LLRRBlue Black Red Speaker cord Speaker cord (blue/black) (red/black) AM loop antenna From right From right (supplied) main subwoofer’s speaker’s terminals terminals 1 Press and hold the clamp of the AM terminal From left From left on the rear of the unit. main subwoofer’s speaker’s terminals 2 terminalsInsert the end of the AM loop antenna cord into the terminal. 1 Press and hold the clamp of the speaker • If the AM loop antenna wire is covered terminal on the rear of the unit. with vinyl, remove the vinyl by twisting it as shown in the diagram. 2 Insert the end of the speaker cord into the 3 terminal.Release the finger from the clamp. Match the polarity (colors): Blue (+) to blue (+) and black (–) to black (–); red (+) to red (+) and black (–) to black 4 Turn the AM loop antenna until you have the (–). best reception. • If the wire is covered with vinyl, remove the vinyl by twisting it as shown in the To connect an outdoor AM antenna diagram. When reception is poor, connect a single vinyl-covered wire to the AM terminal and extend it horizontally. (The AM loop 3 Release the finger from the clamp. antenna must remain connected.) IMPORTANT: • Use only speakers with the same speaker impedance as For better reception of both FM and AM indicated by the speaker terminals on the rear of the • Make sure the antenna conductors do not touch any other unit. terminals and connecting cords. • DO NOT connect more than one speaker to one speaker • Keep the antennas away from metallic parts of the unit, terminal. connecting cords, and the AC power cord. – 7 – 01-13.MXGT700&G500[UW]8.pm6 7 02.5.23, 3:46 PM

English

, Continued For CA-MXGT700: Connecting Other Equipment To remove the speaker grilles The speaker grilles are removable as the illustration below. You can connect both analog and digital equipment. SP-MXGT700 • DO NOT connect any equipment while the power is on. • DO NOT plug in any equipment until all connections are complete. To connect an analog component Projections Be sure that the plugs of the audio cords are color coded: White plugs and jacks are for left audio signals, and red ones for right audio signals. AUX IN Audio/video equipment Holes Speaker grille To audio output To remove the speaker grille, insert your fingers around the projection at the top of the speaker grille, then pull gently For playing the other equipment through this unit, towards you by holding the side. Do the same for the rest of connect between the audio output jacks on the other projections each at a time. equipment and AUX IN jacks by using audio cords (not supplied). To attach the speaker grille, put the projections of the speaker grille into the holes of the speaker. To connect audio equipment with an optical digital input terminal You can record CD sound onto the connected digital equipment. DIGITAL OUT (OPTICAL) Protective plug Before connecting the other equipment, remove the protective plug from the terminal. Audio equipment with an optical digital To optical input digital input Connect an optical digital cord (not supplied) between the optical digital input terminal on the other equipment and the DIGITAL OUT [OPTICAL] terminal. – 8 – 01-13.MXGT700&G500[UW]8.pm6 8 02.5.23, 3:46 PM

English

,

Adjusting the Voltage Selector Canceling the Display Demonstration

Before plugging in the unit, set the correct voltage for your When connecting the AC power cord into a wall outlet, the area with the voltage selector on the rear of the unit. unit automatically starts display demonstration. AUX IN MAIN SPEAKER SUBWOOFER [ 4 - 8 ] [ 6 - 1 6 ] L L On the unit ONLY: R R To cancel the display demonstration, press CANCEL/DEMO CANCEL/DEMO.

VOLTAGE SETTING

When you press other buttons The display demonstration stops temporarily. It will start automatically again (if no operation is done for 2 minutes) until you cancel it by pressing CANCEL/DEMO.

To start the display demonstration manually VOLTAGE

SETTING Press and hold CANCEL/DEMO again for more CANCEL/DEMO than 2 seconds. Use a screwdriver to rotate the voltage selector so the voltage number the voltage mark is pointing at is the same as the voltage where you are plugging in the unit. (See the back cover page.) DO NOT plug in before setting the voltage selector on the rear of the unit and all connection procedures are complete.

NOW, you can plug in the unit and other

connected equipment FINALLY! – 9 – 01-13.MXGT700&G500[UW]8.pm6 9 02.5.23, 3:46 PM

English

230- 240 230- 240,

Common Operations Continued Turning On or Off the Power 3 Press 4 or ¢ to adjust the

minute, then press SET. To turn on the unit, press STANDBY STANDBY/ON STANDBY/ON so that the STANDBY lamp goes off.

SET

To turn off the unit (on standby), press STANDBY STANDBY/ON again so that the STANDBY/ON To check the clock time STANDBY lamp lights up. DISPLAY Press DISPLAY while playing any source. • Each time you press the button, the source indication and the clock time alternate on the display. A little power is always consumed even while the unit is on standby. To adjust the clock again To switch off the power supply completely, unplug the AC If you have adjusted the clock before, you need to press power cord from the AC outlet. CLOCK/TIMER repeatedly until “CLOCK” is selected. • Each time you press the button, the clock/timer setting modes change as follows: When you unplug the AC power cord or if a power DAILY ON TIME REC failure occurs (Daily Timer) The clock is reset to “– – : – –” soon, while the tuner preset stations Canceled CLOCK ON TIME (see page 13) will be erased in a few days. (Recording Timer) If there is a power failure

Setting the Clock The clock loses the setting and is reset to “– – : – –.” You need to set

the clock again. Before operating the unit any further, first set the clock built in this unit. You can set the clock whether the unit is on or off.

On the unit ONLY:

1 Press CLOCK/TIMER. CLOCK/TIMER The hour digits start flashing on the display. 2 Press 4 or ¢ to adjust the hour, then press SET.

SET

The minute digits start flashing on the display. • If you want to correct the hour after pressing SET, press CANCEL/DEMO. The hour digits start flashing again. – 10 – 01-13.MXGT700&G500[UW]8.pm6 10 02.5.23, 3:46 PM

English

,

Setting the AM Tuner Interval Spacing Adjusting the Volume

Some countries space AM stations 9 kHz apart, and some You can adjust the volume level only while the unit is turned countries use 10 kHz spacing. on. • This function works only when the unit is turned off. Turn the VOLUME control • 10 kHz spacing is the initial setting. clockwise to increase the volume or

On the unit ONLY: counterclockwise to decrease it.

• The volume level can be adjusted To select 9 kHz, press STANDBY/ON while holding in 32 steps (VOL MIN, VOL 1 — down 1 when the unit is in standby mode. VOL 30, and VOL MAX). “AM - 9” appears on the display.

STANDBY

+ STANDBY/ON When using the remote control, press VOLUME + to increase the volume or press VOLUME – to decrease it. To select 10 kHz interval again, press STANDBY/ON For private listening while holding down ¡ when the unit is in standby mode. Connect a pair of headphones to the PHONES jack. No sound “AM - 10” appears on the display. comes out of the speakers. Be sure to turn down the volume before connecting or putting on headphones.

STANDBY

+ DO NOT turn off (on standby) the unit with theSTANDBY/ON volume set to an extremely high level; otherwise, a sudden blast of sound can damage your hearing, speakers and/or headphones when you turn on the unit or start playing any source next time. REMEMBER you cannot adjust the volume level while the unit is on standby.

Selecting the Sources To turn down the volume level temporarily

To listen to the radio, press FM/AM. (See page 13.) Press FADE MUTING on the remote control. FADE To play back CDs, press CD 6. (See pages 14 – 17.) MUTINGThe volume level gradually decreases to To play back tapes, press TAPE 3. (See page 18.) “VOL MIN.” To select the external equipment as the source, press AUX. To restore the sound, press the button again. FM CDAUX /AM TAPE When you press the play button for a particular source (AUX, FM/AM, CD 6, and TAPE 3), the unit turns on (and the unit starts playing the source if it is ready—COMPU PLAY CONTROL). – 11 – 01-13.MXGT700&G500[UW]8.pm6 11 02.5.23, 3:46 PM

English

,

Reinforcing the Bass Sound • As you turn the control, the sound modes change as

follows: This function only affects the playback sound, not your D.CLUB HALL STADIUM ROCK recording. (Dance CLUB) Turn the SUBWOOFER LEVEL OFF CLASSIC POP control clockwise to increase the (Canceled) subwoofer sound or counterclockwise Surround modes*: to decrease it. SUBWOOFERLEVEL D.CLUB : Increases resonance and bass. • The subwoofer level can be adjusted HALL : Adds depth and brilliance to the sound. in 4 steps (LEVEL 1 — LEVEL 4.) STADIUM: Adds clarity and spreads the sound, like in an If you turn the control clockwise up to the LEVEL 4, outdoor stadium. “MAX” flashes on the display for a few seconds. SEA (Sound Effect Amplifier) modes: SUBWOOFER LEVEL indicator always ROCK : Boosts low and high frequency. Good for lights up while the unit is on. acoustic music. POP : Good for vocal music. CLASSIC : Good for classical music. OFF : Cancels the sound mode. * Surround elements are added to the SEA elements to create being-there feeling in your room. When one of these modes is selected, the SOUND MODE indicator lights up as — When using the remote control, press SUBWOOFER LEVEL to adjust the subwoofer level. Each time you press While one of the SEA modes (SEA elements without surround the button, the subwoofer level changes as LEVEL 1 = elements) is selected, the SOUND MODE indicator lights up as LEVEL 2 = LEVEL 3 = LEVEL 4 = (back to the — beginning). When using the remote control, press SOUND MODE to select the sound mode. • Each time you press the button, the sound modes change as

Selecting the Sound Modes follows:

This function only affects the playback sound, not your D.CLUB HALL STADIUM ROCK (Dance CLUB) recording. OFF CLASSIC (Canceled) POP You can select one of the 6 preset sound modes (3 surround modes and 3 SEA—Sound Effect Amplifier—modes). To select the sound modes, turn the SOUND MODE control until the sound mode you want appears on the display. SOUND

MODE

SOUND MODE indicator also lights up on the display – 12 – 01-13.MXGT700&G500[UW]8.pm6 12 02.5.23, 3:46 PM

English

,

Listening to the Radio

Before operating the tuner, make sure you have selected On the unit ONLY: the correct AM Tuner interval spacing (see page 11). 1 Tune in the station you want to preset (in this

Tuning in a Station example, of FM 87.50).

• See “Tuning in a Station.” 1 Press FM/AM. The unit automatically turns on and tunes in the previously tuned station (either FM FM /AM 2 Press SET. SET or AM). • Each time you press the button, the band alternates between FM and AM. 2 Start searching for stations. 3 Press PRESET + or PRESET – to

On the unit: select a preset number. Press and hold TUNING + or TUNING – for more than 1

second.

On the remote control: Press and hold 4/1 or + 4 Press SET again. SETVOLUME

¢/¡ for more than 1 second. The unit starts searching for stations and stops when a station of sufficient signal VOLUME– strength is tuned in. If a program is broadcast in stereo, the ST The tuned station in step 1 is stored in the preset number (stereo) indicator lights up. selected in step 3. • Storing a new station on a used number erases the To stop during searching, press TUNING + or TUNING – previously stored one. (or 4/1 or ¢/¡ on the remote control). When you unplug the AC power cord or if a power When you press TUNING + or TUNING – failure occurs (or 4/1 or ¢/¡ on the remote control) briefly The preset stations will be erased in a few days. If this happens, and repeatedly preset the stations again. The frequency changes step by step. To change the FM reception mode Tuning in a Preset Station When an FM stereo broadcast is hard to receive or FM MODE noisy, press FM MODE on the remote control so 1 Press FM/AM. that “MONO” appears and the MONO indicator The unit automatically turns on and tunes also lights up on the display. Reception improves. in the previously tuned station (either FM To restore the stereo effect, press FM MODE again so that FMor AM). /AM “STEREO” appears on the display. • Each time you press the button, the band In this stereo mode, you can hear stereo sounds when a alternates between FM and AM. program is broadcast in stereo. 2 Select a preset number.

Presetting Stations On the unit: Press PRESET + or PRESET –.

You can preset 30 FM and 15 AM stations. On the remote control: In some cases, test frequencies have been already memorized Press the number buttons. for the tuner since the factory examined the tuner preset Ex.: For preset number 5, press 5. 123function before shipment. This is not a malfunction. You can For preset number 15, press +10 preset the stations you want into memory by following the456then 5. presetting method. For preset number 20, press +10, 789• There is a time limit in doing the following steps. If the then 10. 10 +10 setting is canceled before you finish, start from step 2 For preset number 25, press +10, again. +10, then 5. For preset number 30, press +10, +10, then 10. – 13 – 01-13.MXGT700&G500[UW]8.pm6 13 02.5.23, 3:46 PM

English

, .

Playing Back CDs Continued

This unit has been designed to playback the following CDs: 3 DISC CHANGEIf you wish to load a third disc, press Audio CD, CD-R, and CD-RW. DISC CHANGE on the unit or DISC

SKIP on the remote control.

When playing a CD-R or CD-RW The disc tray rotates by 120˚. DISCSKIP User-edited CD-Rs (CD-Recordable) and CD-RWs (CD-ReWritable) can be played back when they are already “finalized.” 4 Press 0 again. • You can play back your original CD-Rs or CD-RWs The carrousel closes. recorded in music CD format ONLY. (If CD-RWs have been recorded in different format, erase all the data on CD-RWs completely before re-recording on the discs.) About the disc indicators DO NOT play back CD-Rs or CD-RWs Each disc indicator corresponds to the disc tray of the same number. recorded the sound files such as MP3. • Before playing back CD-Rs or CD-RWs, read their Disc number instructions or cautions carefully. • Some CD-Rs or CD-RWs may not be played back on this Disc indicator unit because of their disc characteristics, damage or stain Disc marker on them, or if the player’s lens is dirty. • The disc marker lights up for the disc number you have selected. Important notices: • The disc indicator rotates while the corresponding CD is being • In general, you will have the best performance by keeping played. your CDs and the mechanism clean. • The disc indicator goes off when the unit has detected that there is - Store CDs in their cases, and keep them in cabinets or on no CD on the corresponding disc tray. shelves. - Keep the unit’s carrousel closed when not in use. • Continuous use of irregular shaped discs (heart-shape, Playing Back CDs—All Disc and One Disc octagonal, etc.) can damage the disc rotating mechanism. You can play all loaded CDs continuously—All Disc play, or one selected disc—One Disc play. • CD-RWs may require a longer readout time since the All Disc play reflectance of CD-RWs is lower than for regular CDs. 1 Load CDs. • If the current playing source is not the CD player, press

Loading CDs CD 6, then 7 before going to the next step.

2 Press REPEAT repeatedly so that the REPEAT PRO 1 Press 0. ALL DISC indicator lights up on the The unit automatically turns on and the carrousel display. comes out. Track number of the currently playing disc flashes 2 Place one or two discs correctly on the front (Track numbers exceeding 16 are not displayed.) recesses of the disc tray, with its label side up. CORRECT INCORRECT Track number Elapsed playing time • Each time you press the button, the indication on the • When using a CD single (8 cm), place it on the inner display changes as follows: recess of the disc tray. ALL DISC 1 DISC REPEAT 1* (initial setting) REPEAT ALL DISC* REPEAT 1 DISC* * See page 17. – 14 – 14-18.MXGT700&G500[UW]8.pm6 14 02.5.23, 3:47 PM

English

, 3 Press one of the disc number Basic CD Operations buttons (CD1, CD2 or CD3) While playing a CD, you can do the following operations. for the disc you want to start to play from. To exchange CDs during playback of another CD play starts from the first track of the Press DISC CHANGE to change the CD and the DISC CHANGE selected disc. carrousel comes out. • Pressing CD 6 instead of the disc number buttons If you change CDs during play, the current play starts playing back if a CD is on the trays. will not stop until all CDs you have changed are To stop during play, press 7. played. To remove the disc, press 0. To close the carrousel, press DISC CHANGE or 0. CD playback sequence To skip to the another CD in the carrousel When 3 CDs are loaded on the disc trays, they are played in one of Press DISC SKIP on the remote control. DISC the following sequences. SKIP • When CD1 is pressed : CD1 ] CD2 ] CD3 (then stops) • When CD2 is pressed : CD2 ] CD3 ] CD1 (then stops) • When CD3 is pressed : CD3 ] CD1 ] CD2 (then stops) To stop play for a moment * When only 2 CDs are loaded, they are played in the same order, Press CD 6. but the disc tray without a CD is skipped. While pausing, “PAUSE” appears on the CD display. One Disc play To resume play, press CD 6 again. When 2 or 3 CDs are loaded on the disc trays, you can select one particular disc to be played back. 1 Load CDs. To locate a particular point in a track • If the current playing source is not the CD player, press During play, press and hold 1 or ¡. CD 6, then 7 before going to the next step. • 1: Fast reverses the disc. • ¡: Fast forwards the disc. 2 Press REPEAT repeatedly so that the REPEAT PROG When using the remote control, press and hold 1 DISC indicator lights up on the 4/1 or ¢/¡. display. To go to another track Press 4 or ¢ repeatedly before or during playback. • 4: Goes back to the beginning of the current • Each time you press the button, the indication on the or previous tracks. display changes as follows: • ¢: Skips to the beginning of the next or succeeding ALL DISC 1 DISC REPEAT 1* tracks. (initial setting) REPEAT ALL DISC* REPEAT 1 DISC* When using the remote control, press 4/1 or ¢/¡ * See page 17. before or during playback. 3 Press one of the disc number If you press and hold 4 or ¢ on the unit before buttons (CD1, CD2 or CD3) you playing want to listen. The track number keeps changing until you release it. Playback stops when all tracks of the selected disc are played once and resumes to All Disc play. To go to another track directly using the number buttons To stop during play, press 7. Pressing the number button(s) before or during play allows To remove the disc, press 0. you to start playing the track number you want. Ex.: For track number 5, press 5. 123To exit from One Disc play, press REPEAT repeatedly so For track number 15, press +10, that ALL DISC indicator lights up on the display. then 5. 456For track number 20, press +10, 789The following operations will also cancel the One Disc then 10. play and restore All Disc play when— 10 +10 For track number 32, press • Turning off the power, +10, +10, +10, then 2. • Ejecting the carrousel, or • Changing the source to play. – 15 – 14-18.MXGT700&G500[UW]8.pm6 15 02.5.23, 3:47 PM

English

CDC1D1CDC2D2CDC3D3, Continued

Programing the Playing Order of the Tracks 5 Program other tracks you want.

—–Program Play • To program tracks from the same disc, repeat step 4. • To program tracks from a different disc, repeat steps 3 You can arrange the order in which the tracks play before you and 4. start playing. You can program up to 32 tracks. • To use Repeat play (see page 17) for Program play, press 6 Press CD 6. REPEAT after starting Program play. The tracks are played in the order you CD have programed.

On the unit ONLY:

1 Load CDs. • If the current playing source is not the CD player, press To stop during play, press 7. CD 6, then 7 before going to the next step. To exit from Program play, press PROGRAM again before 2 or after play so that the unit enters All Disc play. (ThePress PROGRAM so that PROGRAM RA program you have made is stored in memory until you turn “PROGRAM” appears on the off the unit, eject the carrousel, or erase the program.) display. • Program play is also canceled when you press 0. The PRGM (program) indicator also lights up on the display. To modify the program

CANCEL

• All Disc play is selected automatically. You cannot Before playing, you can erase the last programed /DEMO select One Disc play for Program play. track shown on the display by pressing CANCEL/DEMO. • Each time you press the button, the last programed track is erased from the program. To check the program during play, press 4 (or ¢) so that the playing track will change according to the program (or reverse) order. When using the remote control, press • If a program has been stored in memory, the program is 4/1 (or ¢/¡). called up. To add tracks in the program before play, simply select the 3 Press one of the disc number disc numbers and/or track numbers you want to add by buttons (CD1, CD2, and CD3) to following steps 3 and 4 of the programing procedure. select the disc number you want To erase the entire program before or during play, press 7 to play. twice. Track number • Turning the power off or ejecting the carrousel will also erase the stored memory. If you try to program a 33rd track “FULL” will appear on the display. Disc number Program step number If your entry is ignored 4 You have tried to program a track from an empty tray, or a trackPress 4 or ¢ to select the track number, number that does not exist on the CD. Such entries are ignored. then press SET. Each time you select a track and press SET, the selected track number is added to the track number indicator.

SET

– 16 – 14-18.MXGT700&G500[UW]8.pm6 16 02.5.23, 3:47 PM CD 1 CD 2 CD 3

English

,

Playing at Random—–Random Play Repeating Tracks or CDs—–Repeat Play

The tracks of the selected CD will play at random. You can have all the CDs, the program or the individual track • To use Random play, you have to cancel the Program play. currently playing repeat as many times as you like. • Repeat play and Random play cannot be used at the same 1 Load a CD. time. 2 Press one of the disc number To repeat play, press REPEAT during or before REPEAT PRO buttons (CD1, CD2, and CD3) playing. for the disc you want to play, • Each time you press the button, Repeat playchanges as follows, and the following indicator then press 7. lights up on the display: 3 Press RANDOM so that “RANDOM” M RANDOM ALL DISC* 1 DISC* REPEAT 1 appears on the display. REPEAT ALL DISC REPEAT 1 DISC The RANDOM indicator also lights up on the REPEAT 1 : Repeats one track on one CD. display. REPEAT 1 DISC** : Repeats all the tracks on one CD. • Activating Random play cancels Repeat play or All Disc REPEAT ALL DISC: Repeats all the tracks on all the CDs, play. (One Disc play is automatically selected.) or all the tracks on the program. * See pages 14 and 15. ** REPEAT 1 DISC is not used for Program play. To cancel Repeat play, press REPEAT repeatedly until the REPEAT indicator (REPEAT 1, REPEAT 1 DISC or REPEAT ALL DISC) goes off from the display. • Repeat play is also canceled when you press 0. • The tracks are played automatically at random. Random play ends when all tracks are played once.

Prohibiting Disc Ejection—–Tray Lock

To stop during play, press 7. You can prohibit CD ejection from the unit and can lock the To exit from Random play, press RANDOM again during carrousel. play so that the unit enters All Disc play. • This operation is possible only while the unit is on with CD • Random play is also canceled when you press 0. selected as the source. If you press 4 or ¢ On the unit ONLY: Skips to the next track selected randomly. To prohibit disc ejection, press 0 for the carrousel while holding 7. “LOCKED” appears for a while, and the carrousel is locked. To cancel the prohibition and unlock the carrousel, press 0 for the carrousel while holding 7. “UNLOCKED” appears for a while, and the carrousel is unlocked. If you try to eject CDs “LOCKED” appears to inform you that the Tray Lock is in use. – 17 – 14-18.MXGT700&G500[UW]8.pm6 17 02.5.23, 3:47 PM

English

CD 1 CD 2 CD 3,

Playing Back Tapes Playing Back a Tape To stop during play, press 7.

To operate the other deck, press TAPE A or TAPE B (or 1 TAPE A/B on the remote control), then TAPE 3.Press EJECT (0) for the deck you want to use. To fast-forward the tape, press ¡ (or ¢/¡ on the remote control). The tape running indicator (3) starts flashing quickly. To rewind the tape, press 1 (or 4/1 on the remote control). The tape running indicator (2) starts flashing quickly. To remove the cassette, press 0 EJECT for deck A or EJECT 0 for deck B. For Deck B For DeckA2Put a cassette in, with the exposed part of the tape down and the side you want to play facing front. • You can play back only type I tapes. 3 Close the cassette holder gently. If you put cassettes in both decks A and B, the last deck which you have put a cassette into is selected. To operate the other deck, press TAPE A or TAPE B (or TAPE A/B on the remote control). The use of the C-120 or thinner tape is not 4 recommended, since characteristic deteriorationPress TAPE 3. may occur and this tape easily jams in the pinch- The tape play starts and the tape running rollers and the capstans.

TAPE

indicator (3) starts flashing slowly. When the tape plays to the end, the deck automatically stops. – 18 – 14-18.MXGT700&G500[UW]8.pm6 18 02.5.23, 3:47 PM

English

,

Recording

IMPORTANT: Recording a Tape on Deck B • It may be unlawful to record or play back copyrighted material without the consent of the copyright owner. • The recording level is automatically set correctly, so it is On the unit ONLY: not affected by the VOLUME, the SUBWOOFER LEVEL, and the SOUND MODE controls. Thus, during recording 1 Press EJECT 0 for deck B. you can adjust the sound you are actually listening to without affecting the recording level. • While recording, you can hear sound modes through the speakers or headphones. However, the sound is recorded without these effects (see page 12). • If recordings you have made have excessive noise or static, the unit may be too close to a TV. Place the unit away from the TV. • You can use type I tape for recording. To protect your recording Cassettes have two small tabs on the back to protect unexpected erasure or re- recording. To protect your recording, remove these tabs. 2 Put a recordable cassette in, with the exposed To re-record on a protected tape, cover the holes with part of the tape down and the side you want adhesive tape. to record facing front. 3 Close the cassette holder gently. To keep the best recording and playback sound quality If the heads, capstans, and pinch rollers of the cassette decks 4 Start playing the source—FM, AM, CD become dirty, the following will occur: player or auxiliary equipment connected to • Impaired sound quality AUX IN jacks. • Discontinuous sound • For duplicating tapes, see “Dubbing Tapes” on page 20. • Fading • For recording from CD, see “CD Synchronized • Incomplete erasure Recording” on page 20. • Difficulty in recording 5 Press REC START/STOP. REC START CD To clean the head, capstan, and pinch roller /STOP STThe REC (recording) indicator lights up on the Use a cotton swab moistened with alcohol. display and recording starts. Capstan To stop during recording, press REC START/STOP again Erase head or 7. To remove the cassette, press EJECT 0 for deck B. Pinch roller Head To demagnetize the head Turn off the unit, and use a head demagnetizer (available at electronics and audio shops). – 19 – 19-28.MXGT700&G500[UW]8.pm6 19 02.5.23, 3:47 PM

English

,

Dubbing Tapes CD Synchronized Recording

You can easily record a CD onto a tape.

On the unit ONLY: • You can also record the tracks in order you have made the

1 program.Press TAPE 3, then 7.

On the unit ONLY:

1 Put a recordable cassette into deck B.

TAPE

2 Place a disc correctly on the recess of the disc tray, with its label side up. 2 Put the source cassette in deck A, anda3Press one of the disc number buttons (CD1, recordable cassette into deck B. CD2, and CD3) to select the disc, then 7. 3 Press DUBBING. RECART DUBBING Dubbing starts. “DUBBING” appears, and the REC (recording) indicator lights up on the display. 4 Press CD REC START. ART CD RECP START DUB “CD REC” appears, and the REC (recording) indicator lights up on the display. To stop during dubbing, press REC START/STOP or 7 . To remove the cassette, press 0 EJECT for deck A and EJECT 0 for deck B. Deck B starts recording and the CD player starts playing. When the recording is done, the CD player and deck B stop. To stop during CD Synchronized Recording, press REC START/STOP or 7 . To remove the cassette, press EJECT 0 for deck B. – 20 – 19-28.MXGT700&G500[UW]8.pm6 20 02.5.23, 3:47 PM CD 1 CD 2 CD 3

English

,

Using the Microphones

You can enjoy singing along (Karaoke) and microphone To apply an echo to your voice mixing. Press ECHO on the remote control so that the IMPORTANT: echo ( ) indicator lights up on the display. • Always set the MIC LEVEL to MIN when connecting Each time you press the button, the echo level changes as or disconnecting the microphone. follows: ECHO 1 ( ) ECHO 2 ( ) • When you do not use the microphone, keep the microphone unconnected. ECHO OFF ( ) ECHO 2 applies stronger echo effect to your voice. If howling or squealing (feedback) occurs while using the microphone, take the following actions to prevent these noises. Microphone Mixing • Adjust the MIC LEVEL and VOLUME controls. When you use microphone with any playback source, follow • Avoid pointing the microphone towards the speakers. the procedure below.

Singing Along—Karaoke 1 Turn MIC LEVEL to MIN.

2 Connect the microphone (not Vocal Masking supplied) by plugging it into the MIC jack. Vocal Masking reduces the lead vocal of the playing souce and allows you to replace it by singing into the microphone 3 Start playing the source—CD, tape or other as the music plays. connected component. • This function cannot be used for multiplex discs or tapes. 1 4 Turn MIC LEVEL and VOLUMETurn MIC LEVEL to MIN. controls as you sing into the 2 Connect the microphone (not microphone. • By pressing REC START/STOP, you supplied) by plugging it into the can record your singing along. (For

MIC jack. more details, see page 19.)

The karaoke indicator ( ) lights up on the display. 3 Start playing the source—CD, tape or other To stop during recording, press connected component. REC START/STOP again or 7. 4 Press KARAOKE on the remote KARAOKE control repeatedly. To use microphone only Without any background sound, you can use your Each time you press the button, Vocal Masking microphone and record it. turns on (V.MASK) and off (OFF). V.MASK : Reduces the vocals. 1 Connect the microphone. OFF : Cancels Vocal Masking (normal stereo playback). 2 Press CD 6, then 7. 5 No background sound will be heard.Turn MIC LEVEL and VOLUME controls as you sing into the microphone.

CD

When you finish singing, cancel the Karaoke function by pressing KARAOKE. • By pressing REC START/STOP, you can record your singing along. (For 3 Turn MIC LEVEL and VOLUME more details, see page 19.) controls as you sing into the To stop during recording, press REC START/STOP again microphone. or 7. • By pressing REC START/STOP, you If you use the following sources as the playing source can record your singing. (For more for Vocal Masking, you cannot get the satisfactory details, see page 19.) results • Radio programs—a radio signal is not as reliable as the signals coming from a tape or CD. To stop during recording, press • Monaural sources. REC START/STOP again or 7. • Poorly dubbed tapes. • Sources recorded with duets, strong echo, a chorus, or only a few instruments. – 21 – 19-28.MXGT700&G500[UW]8.pm6 21 02.5.23, 3:47 PM

English

,

Using the Timers Continued

There are three timers available—Daily Timer, Recording CLOCK Timer, and Sleep Timer. 2 Press CLOCK/TIMER again. /TIMER “ON TIME” appears for 2 seconds, then the Before using the timers, you need to set the clock built in the unit enters on-time setting mode. unit. (See “Setting the Clock” on page 10.)

Using Daily Timer

With Daily Timer, you can wake to your favorite music or radio program. You can set the timer whether the unit is on or off. 3 Set the on-time you want the unit to How Daily Timer actually works turn on. The unit automatically turns on, set the volume level to the 1) Press 4 or ¢ to set the hour, then preset level, and starts playing the specified source when the press SET. on-time comes (the indicator flashes while the timer is 2) Press 4 or ¢ to set the minute, then operating). Then, when the off-time comes, the unit press SET.

SET

automatically turns off (stands by). “OFF TIME” appears for 2 seconds, then Daily Timer works every day unless you cancel it. the unit enters off-time setting mode. • There is a time limit in doing the following steps. If the setting is canceled before you finish, start from step 1 again. 4 Set the off-time you want the unit • If you have made a mistake while setting timer, press to turn off (on standby). CANCEL/DEMO. (However, this does not always work. If 1) Press 4 or ¢ to set the hour, then CANCEL/DEMO does not work, press CLOCK/TIMER press SET. repeatedly and start from step 1 again.) 2) Press 4 or ¢ to set the minute, then press SET. Before you start... The unit enters source selecting mode. SET • When using a CD as the source to play: —Make sure there is a CD on the currently selected disc number tray. • When using a tape as the source to play: —Make sure that a tape is in the deck whose deck indicator (A or B) is lit on the display. • When using the external component as the source to play: —Set the timer equipped with the external component at the same time. 5 Press 4 or ¢ to select the source to play, then press SET.

On the unit ONLY: • Each time you press 4 or ¢, the source

1 Press CLOCK/TIMER repeatedly CLOCK changes as follows:/TIMER until “DAILY” appears on the display. indicator lights up and the DAILY (daily TUNER FM TUNER AM

SET

timer) indicator starts flashing on the display. AUX TAPE CD TUNER FM : tunes in to a specified preset FM station. = go to step 6. TUNER AM : tunes in to a specified preset AM station. = go to step 6. CD : plays a disc from the first track. • Each time you press the button, the clock/timer setting = go to step 7. modes change as follows: TAPE : plays a tape in deck A or B. DAILY ON TIME REC = go to step 7. (Daily Timer) AUX : plays an external source. Canceled CLOCK ON TIME = go to step 7. (See page 10.) (Recording Timer) – 22 – 19-28.MXGT700&G500[UW]8.pm6 22 02.5.23, 3:47 PM

English

, 6 Select the preset station Using Recording Timer number. Press or to select the preset With Recording Timer, you can make a tape of a radio4 ¢ station number, then press SET. broadcast automatically. You can set the timer whether the The unit enters volume setting mode. unit is on or off. SET How Recording Timer actually works The unit automatically turns on, tunes into the specified station, sets the volume level to “VOL MIN,” and starts recording when the on-time comes (the indicator flashes 7 Press 4 or ¢ to set the volume while the timer is operating). Then, when the off-time comes, level. the unit automatically turns off (stands by). Recording Timer works only once, but the timer setting • You can select the volume level from VOL remains in memory until you change it. MIN, VOL 1 — VOL 30, and VOL MAX. • There is a time limit in doing the following steps. If the setting is canceled before you finish, start from step 2 again. • If you have made a mistake while setting the timer, press CANCEL/DEMO. (However, this does not always work. If CANCEL/DEMO does not work, press CLOCK/TIMER repeatedly and start from step 2 again.) 8 Press SET to complete the Daily SET On the unit ONLY:

Timer setting. 1 Put a recordable cassette into deck B.

The DAILY (daily timer) indicator stops flashing and remains lit. The settings you have 2 Press CLOCK/TIMER repeatedly CLOCK/TIMER done are shown on the display in sequence for your until “REC” appears on the display. confirmation. indicator lights up and the REC (recording 9 timer) indicator starts flashing on the display.Press STANDBY/ON to STANDBY STANDBY/ON turn off the unit (on standby) if you have set the Daily Timer with the unit turned on. If the unit is turned on when the timer-on time comes Daily Timer does not work. • Each time you press the button, the clock/timer setting modes change as follows: To turn on or off Daily Timer after its setting is done DAILY ON TIME REC 1 Press CLOCK/TIMER repeatedly until CLOCK/TIMER (Daily Timer) “DAILY” appears on the display. Canceled CLOCK ON TIME (See page 10.) 2 (Recording Timer)To turn off the Daily Timer, press CANCEL/DEMO. 3 Press CLOCK/TIMER again. CLOCK The DAILY (daily timer) indicator goes off CANCEL /TIMER/DEMO “ON TIME” appears for 2 seconds, then the unit from the display (“OFF” appears for a while). enters on-time setting mode. The Daily Timer is canceled, but the setting for the Daily Timer remains in memory until you change it. To turn on the Daily Timer, press SET. SET The DAILY (daily timer) indicator lights up on the display. The settings you have done are shown on the display in sequence for your confirmation. – 23 – 19-28.MXGT700&G500[UW]8.pm6 23 02.5.23, 3:47 PM

English

, 4 Set the on-time you want the unit to Using Sleep Timer turn on. 1) Press 4 or ¢ to set the hour, then With Sleep Timer, you can fall asleep to music. press SET. You can set Sleep Timer when the unit is turned on. 2) Press 4 or ¢ to set the minute, then press SET. How Sleep Timer actually works

SET

“OFF TIME” appears for 2 seconds, then The unit automatically turns off after the specified time the unit enters off-time setting mode. length passes.

On the remote control ONLY:

5 Set the off-time you want the unit to turn off (on standby). 1 Press SLEEP. SLEEP The time length until the shut-off time appears 1) Press 4 or ¢ to set the hour, then and the SLEEP indicator starts flashing on the press SET. display. 2) Press 4 or ¢ to set the minute, then • Each time you press the button, the time length changes press SET. SET as follows: The unit enters preset station selecting mode. SLEEP10 SLEEP20 SLEEP30 SLEEP60 OFF SLEEP120 SLEEP90 (Canceled) 6 Select the preset station. 2 Wait for about 3 seconds after specifying the 1) Press 4 or ¢ to select the band time length. (“TUNER FM” or “TUNER AM”), then The SLEEP indicator stops flashing and remains lit. press SET. 2) Press 4 or ¢ to select a preset channel To check the remaining time until the shut-off time, press number, then press SET. SLEEP once so that the remaining time until the shut-off time The REC (recording timer) indicator stops SET appears for about 3 seconds. flashing and remains lit. The settings you have done are shown on the display in To change the shut-off time, press SLEEP repeatedly until sequence for your confirmation. the desired time length appears on the display. To cancel the setting, press SLEEP repeatedly until “OFF” 7 appears on the display so that the SLEEP indicator goes offPress STANDBY/ON to STANDBY from the display. STANDBY/ON turn off the unit (on standby) if • Sleep Timer is also canceled when you turn off the unit. necessary.

Timer Priority

About the recording source If you change the source while recording, the recording source also Since each timer can be set separately, you may wonder what changes. happens if the setting for these timers overlaps. To turn on or off Recording Timer after its setting is Here are some examples. done • Recording Timer has priority over Daily Timer. If Recording Timer is set to come on while Daily Timer is 1 Press CLOCK/TIMER repeatedly until CLOCK/TIMER operating, Daily Timer is canceled and Recording Timer “REC” appears on the display. start working. 6:00 6:30 7:00 7:30 2 To turn off the Recording Timer, press CANCEL/DEMO. Recording TimerCANCEL The REC (recording timer) indicator goes off /DEMO Daily Timer from the display (“OFF” appears for a while). canceled. The Recording Timer is canceled, but the • If Sleep Timer overlaps with another timer (either Daily setting for the Recording Timer remains in Timer or Recording Timer), a timer with the earlier shut-off memory until you change it. time has priority. 21:00 21:30 22:00 22:30 To turn on the Recording Timer, press SET. SET Sleep Timer The REC (recording timer) indicator lights up Recording Timer on the display. The settings you have done are canceled. shown on the display in sequence for your When using the Recording Timer and Sleep Timer at the confirmation. same time, pay special attention to the shut-off time. – 24 – 19-28.MXGT700&G500[UW]8.pm6 24 02.5.23, 3:47 PM

English

,

Maintenance

To get the best performance of the unit, keep your discs, tapes, and mechanism clean. Cleaning the unit Handling cassette tapes • Stains on the unit • If the tape is loose in its cassette, take up Should be wiped off with a soft cloth. If the unit is heavily the slack by inserting a pencil in one of stained, wipe it with a cloth soaked in water-diluted neutral the reels and rotating. detergent and wrung well, then wipe clean with a dry cloth. • If the tape is loose, it may get stretched, • Avoid the following since they may cause damage to the cut, or caught in the cassette. unit. - DO NOT wipe it with a hard cloth. • Be careful not to touch the tape surface. - DO NOT wipe it strong. - DO NOT wipe it with thinner or benzine. - DO NOT apply any volatile substance such as insecticides to it. - DO NOT allow any rubber or plastic to remain in • Avoid the following places to store the contact with it for a long time. tape: — In dusty places — In direct sunlight or heat Handling discs — In moist areas • Remove the disc from its case by — Near a magnet holding it at the edge while pressing the center hole lightly. • Do not touch the shiny surface of the disc, or bend the disc. • Put the disc back in its case after use to prevent warping. • Be careful not to scratch the surface of the disc when placing it back in its case. • Avoid exposure to direct sunlight, temperature extremes, and moisture. To clean the disc Wipe the disc with a soft cloth in a straight line from center to edge. DO NOT use any solvent—such as conventional record cleaner, spray, thinner, or benzine—to clean the disc. – 25 – 19-28.MXGT700&G500[UW]8.pm6 25 02.5.23, 3:48 PM

English

,

Troubleshooting

If you are having a problem with your unit, check this list for a possible solution before calling for service. If you cannot solve the problem from the hints given here, or the unit has been physically damaged, call a qualified person, such as your dealer, for service. Symptom Cause Action Unable to cancel the display demonstration. Other buttons are pressed to cancel the Press CANCEL/DEMO on the unit. (See display demonstration. page 9.) No sound is heard. Connections are incorrect or loose. Check all connections and make corrections. (See pages 6 to 8.) Hard to listen to broadcasts because of • Antennas are disconnected. • Reconnect the antennas correctly and noise. securely. • The AM loop antenna is too close to the • Change the position and direction of the unit. AM loop antenna. • The FM antenna is not properly extended • Extend the FM antenna at the best and positioned. position. The disc sound is discontinuous. The disc is scratched or dirty. Clean or replace the disc. (See page 25.) The carrousel does not open or close. • The AC power cord is not plugged in. • Plug the AC power cord. • The carrousel is locked. • Unlock the carrousel. (See page 17.) The disc does not play. The disc is placed upside down. Place the disc with the label side up. The cassette holders cannot be opened. Power supply from the AC power cord has Turn on the unit. been cut off while the tape was running. Impossible to record. Small tabs on the back of the cassette are Cover the holes with adhesive tape. removed. Stereo effect is lost. Vocal Masking is activated. Cancel the Vocal Masking. (See page 21.) Operations are disabled. The built-in microprocessor may Unplug the AC power cord and then plug it malfunction due to external electrical back in. interference. Unable to operate the unit from the remote • The path between the remote control and • Remove the obstruction. control. the remote sensor on the unit is blocked. • The batteries are exhausted. • Replace the batteries. – 26 – 19-28.MXGT700&G500[UW]8.pm6 26 02.5.23, 3:48 PM

English

,

Specifications CA-MXGT700 Amplifier section General

Output Power Power requirement : AC 110 V / AC 127 V/ AC 220 V / AC SUBWOOFERS : 110 W per channel, min. RMS, driven into 230 V — AC 240 V , adjustable6Ωat 63 Hz with no more than 10% total with the voltage selector, 50 Hz / 60 Hz harmonic distortion. Power consumption : 145 W (at operation) MAIN SPEAKERS: 55 W per channel, min. RMS, driven into 19 W (on standby) 4 Ω at 1 kHz with no more than 10% total harmonic distortion. Dimensions (approx.) : 270 mm x 317 mm x 449 mm (W/H/D) Mass (approx.) : 9.1 kg Audio input sensitivity/Impedance (at 1 kHz, measured at MAIN SPEAKERS) Supplied accessories AUX : 400 mV/50 kΩ MIC : 5 mV/5 kΩ See page 6. Digital output: DIGITAL OUT (OPTICAL) Signal wave length : 660 nm Output level : –21 dBm to –15 dBm Speakers/Impedance : Subwoofers : 6 Ω – 16 Ω Main speakers : 4 Ω – 8 Ω

Tuner

FM tuning range : 87.50 MHz – 108.00 MHz AM tuning range: 531 kHz – 1 602 kHz (at 9 kHz intervals) 530 kHz – 1 710 kHz (at 10 kHz intervals)

CD player

CD Capacity : 3 CDs Dynamic range : 85 dB Signal-to-noise ratio : 85 dB

Cassette deck

Frequency response Normal (type I): 50 Hz — 14 000 Hz Wow and flutter : 0.15% (WRMS) – 27 – 19-28.MXGT700&G500[UW]8.pm6 27 02.5.23, 3:48 PM

English

, Design and specifications are subject to change without notice.

CA-MXG500 Amplifier section General

Output Power Power requirement : AC 110 V / AC 127 V/ AC 220 V / AC SUBWOOFERS : 80 W per channel, min. RMS, driven into 230 V — AC 240 V , adjustable6Ωat 63 Hz with no more than 10% total with the voltage selector, 50 Hz / 60 Hz harmonic distortion. Power consumption : 130 W (at operation) MAIN SPEAKERS: 40 W per channel, min. RMS, driven into 17 W (on standby) 4 Ω at 1 kHz with no more than 10% total harmonic distortion. Dimensions (approx.) : 270 mm x 317 mm x 449 mm (W/H/D) Mass (approx.) : 8.8 kg Audio input sensitivity/Impedance (at 1 kHz, measured at MAIN SPEAKERS) Supplied accessories AUX : 400 mV/50 kΩ MIC : 5 mV/5 kΩ See page 6. Digital output: DIGITAL OUT (OPTICAL) Signal wave length : 660 nm Output level : –21 dBm to –15 dBm Speakers/Impedance : Subwoofers : 6 Ω – 16 Ω Main speakers : 4 Ω – 8 Ω

Tuner

FM tuning range : 87.50 MHz – 108.00 MHz AM tuning range: 531 kHz – 1 602 kHz (at 9 kHz intervals) 530 kHz – 1 710 kHz (at 10 kHz intervals)

CD player

CD Capacity : 3 CDs Dynamic range : 85 dB Signal-to-noise ratio : 85 dB

Cassette deck

Frequency response Normal (type I): 50 Hz — 14 000 Hz Wow and flutter : 0.15% (WRMS) – 28 – 19-28.MXGT700&G500[UW]8.pm6 28 02.5.23, 3:48 PM

English

,

Mains (AC) Line Instruction (not applicable for Europe, U.S.A., Canada, Australia, and U.K.) Instrucción sobre la línea de la red (CA) (no aplicable para Europa, EE.UU., Canadá, Australia, ni el Grã-Bretanha) Instrução sobre a tensão da rede eléctrica (CA) (não aplicável para a Europa, os E.U.A., o Canadá, a AustráliaeoReino Unido) ANTENNA

FM [ 7 5 ] AM DIGITAL OUT (OPTICAL) AUX IN MAIN SPEAKER SUBWOOFER [ 4 - 8 ] [ 6 - 1 6 ] LLRR

VOLTAGE SETTING

IMPORTANT for mains (AC) line BEFORE PLUGGING IN, do check that your mains (AC) line voltage corresponds with the position of the voltage selector switch provided on the outside of this equipment and, if different, reset the voltage selector switch, to prevent from damage or risk of fire/electric shock. IMPORTANTE para la línea de la red (CA) ANTES DE ENCHUFAR EL EQUIPO, compruebe si la tensión de la línea de la red (CA) corresponde con la posición del selector de tensión situado en la parte exterior del equipo, y si es diferente, 220 reajuste el selector de tensión para evitar el riesgo de incendios/ descargas eléctricas. VOLTAGE

SETTING

IMPORTANTE para a ligação à tensão da rede (CA) ANTES DE LIGAR O APARELHO A UMA TOMADA DA REDE, verifique se a tensão da rede CA corresponde à posição do seletor de voltagem localizado na parte externa deste equipamento. Caso não corresponda, reajuste o seletor de voltagem a fim de evitar avarias ou riscos de incêndio e choque elétrico. VICTOR COMPANY OF JAPAN, LIMITED EN, SP, PR JVC 0502KSMMDWSAM MXGT700&G500COVER[UW]8.pm6 2 02.5.23, 3:44 PM 230- 240 230- 240 110 127,

INSTRUCTIONS SPEAKER SYSTEM SP-MXGT700

MANUAL DE INSTRUCCIONES: SISTEMA DE ALTAVOCES INSTRUÇÒES: SISTEMA DE ALTIFALANTES Thank you for purchasing JVC speakers. Gratos pela aquisição dos altifalantes JVC. Before you begin using them, please read the instructions carefully Antes de desfrutar este sistema, leia atentamente as instruções to be sure you get the best possible performance. If you have any que o acompanham, de modo a assegurar-se da obtenção do questions, consult your JVC dealer. melhor desempenho possível. Caso surjam dúvidas concernentes a este sistema, consulte o seu agente JVC. Le estamos muy agradecidos por haber adquirido estos altavoces de JVC. Antes de utilizarlos, sirvase leer las instrucciones detenidamente a fin de obtener el mejor rendimiento posible. Si tienenaluna pregunta, acuda a su agente de JVC. — SAFETY INSTRUCTIONS — “SOME DOS AND DON’TS ON THE SAFE USE OF EQUIPMENT” VICTOR COMPANY OF JAPAN, LIMITED This equipment has been designed and manufactured to meet Switch off using the switch on the equipment and make sure that international safety standards but, like any electrical equipment, your family know how to do this. care must be taken if you are to obtain the best results and safety is to be assured. Special arrangements may need to be made for infirm of handicapped people. Do read the operating instructions before you attempt to use the DON’T use equipment such as personal stereos or radios so that equipment. you are distracted from the requirements of traffic safety. It is illegal to watch television whilst driving. Do ensure that all electrical connections (including the mains plug, extension leads and interconnections between pieces of DON’T listen to headphones at high volume as such use can equipment) are properly made and in accordance with the permanently damage your hearing. manufacturer’s instructions. Switch off and withdraw the mains plug when making or changing connections. DON’T obstruct the ventilation of the equipment, for example with curtains or soft furnishing. Do consult your dealer if you are ever in doubt about the installa- tion, operation or safety of your equipment. Overheating will cause damage and shorten the life of the equipment. Do be careful with glass panels or doors on equipment. DON’T use makeshift stands and NEVER fix legs with wood screws — to ensure complete safety always fit the manufacturer’s DON’T continue to operate the equipment if you are in any doubt approved stand or legs with the fixings provided according to the about it working normally, or if it is damaged in any way — switch instructions. off, withdraw the mains plug and consult your dealer. DON’T allow electrical equipment to be exposed to rain or DON’T remove any fixed cover as this may expose dangerous moisture. voltages. ABOVE ALL DON’T leave equipment switched on when it is unattended un- – NEVER let anyone, especially children, push anything into less it is specifically stated that it is designed for unattended op- holes, slots or any other opening in the case. eration or has a standby mode. – this could result in a fatal electrical shock; – NEVER guess or take chances with electrical equipment of any kind – it is better to be safe than sorry! LVT0904-001A EN. SP. PR. 0205NSMMDWSAM [UY. UW] SP-MXGT700[UW/UY]1.pm65 2 23/4/02, 1:36 PM, Connection CONNECTION CONEXIÓN LIGAÇÃO Conexión • DON'T use other amplifier to operate this speaker system except • NO utilice ningún otro amplificador para operar este sistema de • NÃO use outro amplificador para operar este sistema de Ligaçao for CA-MXGT700. altavoces excepto CA-MXGT700. altifalantes à excepção do CA-MXGT700. • Turn off power to the whole system before connecting the speak- • Desactive la alimentación de todo el sistema antes de conectar • Desligue a alimentação de todo o sistema antes de iniciar as ers to the amplifier. los altavoces al amplificador. ligações dos altifalantes ao amplificador. • The maximum power handling capacity of the SP-MXGT700 main • La capacidad máxima de potencia del altavoz principal del SP- • A potência efectiva máxima do altifalante principal do SP- speaker is 55 W/subwoofer is 110 W. Excessive input will result MXGT700 es de 55Wyla del altavoz de subgraves es de 110 W. MXGT700 é de 55 W; a do subwoofer é de 110 W. in abnormal noise and possible damage. En casos donde las señales descritas más abajo se apliquen a Uma entrada excessiva resultará em ruídos anormais e possíveis Right speaker Left speaker Altavoz derecho Altavoz izquierdo In cases where the signals described below are applied to the los altavoces, aunque las mismas resulten menores que la entrada avarias. Altifalante direito Altifalante esquerdo speakers, even if the signals are below the maximum allowable máxima permisible, pueden causar una sobrecarga y quemar el Nos casos em que os sinais descritos abaixo apresentem-se nos input, they may cause an overload and burn the wiring of the cableado de los altavoces. Asegúrese de disminuir el volumen altifalantes, mesmo que os sinais estejam abaixo do nível deR L speakers. Be sure to lower the amplifier volume beforehand. del amplificador con anterioridad. entrada permissível, poderão causar uma sobrecargaeocurto- circuito dos fios dos altifalantes. Certifique-se de reduzir o vol- 1) Noise during FM tuning. 1) Ruido durante la sintonía en FM. ume do amplificador de antemão. 2) High level signals containing high frequency components pro- 2) Señales de alto nivel que contengan componentes de alta 1) Interferências durante a sintonia de FM. duced by a tape deck in the fast forward mode. frecuencia producidos por un magnetófono en el modo de 2) Sinais com níveis elevados e com componentes de alta Black 3) Click noise produced when turning power of other components avance rápido. frequência produzidos pelo deck de cassetes durante o modo Negra on and off. 3) Ruidos de conmutación provocados al encender y apagar otros Preto do avanço rápido. 4) Click noise produced when connecting or disconnecting cords componentes. 3) Estalidos produzidos quando do ligar/desligar da alimentação with the power on. 4) Ruido de conmutación al conectar o desconectar cables con de outros componentes. Blue 5) Click noise produced when the cartridge is replaced with the los componentes encendidos. Azul 4) Estalidos produzidos ao se ligar/desligar cabos de ligação com Azul power on. 5) Ruido de conmutación cuando se reemplaza la cápsula con a alimentação ligada. MAIN SPEAKER SUBWOOFER 6) Click noise produced when operating amplifier switches. los componentes encendidos. 5) Estalidos produzidos quando da troca da célula fonocaptadora [ 4 - 8 ] [ 6 - 1 6 ] 7) Continuous high frequency oscillation or high pitch electroni- 6) Ruido de conmutación provocados por la operación de los com a alimentação ligada. L L cally produced musical instrument sound. selectores del amplificador. 6) Estalidos produzidos quando do activar/desactivar dos Red Rojo 8) Howling when using a microphones. 7) Continua oscllación de alta fracuencia o de sonidos de tonos interruptores do amplificador. Vermelho altos provocados por instrumentos electrónicos. 7) Oscilação contínua das altas frequências ou altas tonalidadesRR8) Aullidos al utilizar micrófonos. electronicamente produzidas por sons de músicas instrumentais. 8) Efeito de realimentação acústica (microfonia) quando da utilização de microfone. DO NOT carry the speaker by holding the duct tube Black Negra (on the top of the speaker). NO lleve el altavoz sosteniendo el tubo de conducto Preto Amplifier output terminals (en la parte superior del altavoz). Terminales de salida de amplificador NÃO TRANSPORTE o altofalante segurando-o pelo Terminais de saida do amplificador tubo do canal (situado na parte de cima do altofalante). SPECIFICATIONS ESPECIFICACIONES ESPECIFICAÇÕES Type : 3-way 3-speaker Bass-Reflex Type Tipo : Reflex bajo con 3-altavocesy3vias Tipo : Reflector de graves de 3 víase3Altavoces altifalantesSpeakers Altifalantes Subwoofer : 20.0 cm cone × 1 De subgraves : Tipo cónico de 20,0 cm × 1 × Subwoofer : Cónico de 20,0 cm × 1Main woofer : 9.0 cm cone × 1 Principal : Tipo cónico de 9,0 cm 1 × Woofer principal : Cónico de 9,0 cm × 1Tweeter : 5.0 cm cone × 1 De agudos : Tipo cónico de 5,0 cm 1 Tweeter : Cónico de 5,0 cm × 1 Power Handling Capacity Capacidad de potencia Potência efectiva Subwoofer : 110 W De subgraves : 110 W Subwoofer : 110 W Main Speaker : 55 W Principal : 55 W Altifalante principal : 55 W Impedance Impedancia Impedância Subwoofer : 6 Ω De subgraves : 6 Ω Subwoofer : 6 Ω Main Speaker : 4 Ω Principal : 4 Ω Altifalante principal : 4 Ω Frequency Range Gama de frecuencias Amplitude de frequência Subwoofer : 30 Hz ~ 95 Hz De subgraves : 30 Hz–95 Hz Subwoofer : 30 Hz–95 Hz Main Speaker : 95 Hz ~ 20 000 Hz Principal : 95 Hz–20 000 Hz Altifalante principal : 95 Hz–20 000 Hz Sound Pressure Level Nivel de presión acústica Nível da pressão sonora Subwoofer : 81 dB/W·m De subgraves : 81 dB/W·m Subwoofer : 81 dB/W·m Main Speaker : 82 dB/W·m Principal : 82 dB/W·m Altifalante principal : 82 dB/W·m Dimensions (W × H × D) : 240 mm × 425 mm × 333 mm Dimensiones (An × Al × Prf) : 240 mm × 425 mm × 333 mm Dimensões Mass : 5.4 kg each Peso : 5,4 kg cada uno (larg. × alt. × prof.) : 240 mm × 425 mm × 333 mm Peso : 5,4 kg cada Design and specifications subject to change without notice. El diseño y las especificaciones están sujetos a cambio sin previo Desenho e especificações sob reserva de alterações sem aviso aviso. prévio. 2 3 SP-MXGT700[UW/UY]1.pm65 3 23/4/02, 1:36 PM, Connection CONNECTION CONEXIÓN LIGAÇÃO Conexión • DON'T use other amplifier to operate this speaker system except • NO utilice ningún otro amplificador para operar este sistema de • NÃO use outro amplificador para operar este sistema de Ligaçao for CA-MXGT700. altavoces excepto CA-MXGT700. altifalantes à excepção do CA-MXGT700. • Turn off power to the whole system before connecting the speak- • Desactive la alimentación de todo el sistema antes de conectar • Desligue a alimentação de todo o sistema antes de iniciar as ers to the amplifier. los altavoces al amplificador. ligações dos altifalantes ao amplificador. • The maximum power handling capacity of the SP-MXGT700 main • La capacidad máxima de potencia del altavoz principal del SP- • A potência efectiva máxima do altifalante principal do SP- speaker is 55 W/subwoofer is 110 W. Excessive input will result MXGT700 es de 55Wyla del altavoz de subgraves es de 110 W. MXGT700 é de 55 W; a do subwoofer é de 110 W. in abnormal noise and possible damage. En casos donde las señales descritas más abajo se apliquen a Uma entrada excessiva resultará em ruídos anormais e possíveis Right speaker Left speaker Altavoz derecho Altavoz izquierdo In cases where the signals described below are applied to the los altavoces, aunque las mismas resulten menores que la entrada avarias. Altifalante direito Altifalante esquerdo speakers, even if the signals are below the maximum allowable máxima permisible, pueden causar una sobrecarga y quemar el Nos casos em que os sinais descritos abaixo apresentem-se nos input, they may cause an overload and burn the wiring of the cableado de los altavoces. Asegúrese de disminuir el volumen altifalantes, mesmo que os sinais estejam abaixo do nível deR L speakers. Be sure to lower the amplifier volume beforehand. del amplificador con anterioridad. entrada permissível, poderão causar uma sobrecargaeocurto- circuito dos fios dos altifalantes. Certifique-se de reduzir o vol- 1) Noise during FM tuning. 1) Ruido durante la sintonía en FM. ume do amplificador de antemão. 2) High level signals containing high frequency components pro- 2) Señales de alto nivel que contengan componentes de alta 1) Interferências durante a sintonia de FM. duced by a tape deck in the fast forward mode. frecuencia producidos por un magnetófono en el modo de 2) Sinais com níveis elevados e com componentes de alta Black 3) Click noise produced when turning power of other components avance rápido. frequência produzidos pelo deck de cassetes durante o modo Negra on and off. 3) Ruidos de conmutación provocados al encender y apagar otros Preto do avanço rápido. 4) Click noise produced when connecting or disconnecting cords componentes. 3) Estalidos produzidos quando do ligar/desligar da alimentação with the power on. 4) Ruido de conmutación al conectar o desconectar cables con de outros componentes. Blue 5) Click noise produced when the cartridge is replaced with the los componentes encendidos. Azul 4) Estalidos produzidos ao se ligar/desligar cabos de ligação com Azul power on. 5) Ruido de conmutación cuando se reemplaza la cápsula con a alimentação ligada. MAIN SPEAKER SUBWOOFER 6) Click noise produced when operating amplifier switches. los componentes encendidos. 5) Estalidos produzidos quando da troca da célula fonocaptadora [ 4 - 8 ] [ 6 - 1 6 ] 7) Continuous high frequency oscillation or high pitch electroni- 6) Ruido de conmutación provocados por la operación de los com a alimentação ligada. L L cally produced musical instrument sound. selectores del amplificador. 6) Estalidos produzidos quando do activar/desactivar dos Red Rojo 8) Howling when using a microphones. 7) Continua oscllación de alta fracuencia o de sonidos de tonos interruptores do amplificador. Vermelho altos provocados por instrumentos electrónicos. 7) Oscilação contínua das altas frequências ou altas tonalidadesRR8) Aullidos al utilizar micrófonos. electronicamente produzidas por sons de músicas instrumentais. 8) Efeito de realimentação acústica (microfonia) quando da utilização de microfone. DO NOT carry the speaker by holding the duct tube Black Negra (on the top of the speaker). NO lleve el altavoz sosteniendo el tubo de conducto Preto Amplifier output terminals (en la parte superior del altavoz). Terminales de salida de amplificador NÃO TRANSPORTE o altofalante segurando-o pelo Terminais de saida do amplificador tubo do canal (situado na parte de cima do altofalante). SPECIFICATIONS ESPECIFICACIONES ESPECIFICAÇÕES Type : 3-way 3-speaker Bass-Reflex Type Tipo : Reflex bajo con 3-altavocesy3vias Tipo : Reflector de graves de 3 víase3Altavoces altifalantesSpeakers Altifalantes Subwoofer : 20.0 cm cone × 1 De subgraves : Tipo cónico de 20,0 cm × 1 × Subwoofer : Cónico de 20,0 cm × 1Main woofer : 9.0 cm cone × 1 Principal : Tipo cónico de 9,0 cm 1 × Woofer principal : Cónico de 9,0 cm × 1Tweeter : 5.0 cm cone × 1 De agudos : Tipo cónico de 5,0 cm 1 Tweeter : Cónico de 5,0 cm × 1 Power Handling Capacity Capacidad de potencia Potência efectiva Subwoofer : 110 W De subgraves : 110 W Subwoofer : 110 W Main Speaker : 55 W Principal : 55 W Altifalante principal : 55 W Impedance Impedancia Impedância Subwoofer : 6 Ω De subgraves : 6 Ω Subwoofer : 6 Ω Main Speaker : 4 Ω Principal : 4 Ω Altifalante principal : 4 Ω Frequency Range Gama de frecuencias Amplitude de frequência Subwoofer : 30 Hz ~ 95 Hz De subgraves : 30 Hz–95 Hz Subwoofer : 30 Hz–95 Hz Main Speaker : 95 Hz ~ 20 000 Hz Principal : 95 Hz–20 000 Hz Altifalante principal : 95 Hz–20 000 Hz Sound Pressure Level Nivel de presión acústica Nível da pressão sonora Subwoofer : 81 dB/W·m De subgraves : 81 dB/W·m Subwoofer : 81 dB/W·m Main Speaker : 82 dB/W·m Principal : 82 dB/W·m Altifalante principal : 82 dB/W·m Dimensions (W × H × D) : 240 mm × 425 mm × 333 mm Dimensiones (An × Al × Prf) : 240 mm × 425 mm × 333 mm Dimensões Mass : 5.4 kg each Peso : 5,4 kg cada uno (larg. × alt. × prof.) : 240 mm × 425 mm × 333 mm Peso : 5,4 kg cada Design and specifications subject to change without notice. El diseño y las especificaciones están sujetos a cambio sin previo Desenho e especificações sob reserva de alterações sem aviso aviso. prévio. 2 3 SP-MXGT700[UW/UY]1.pm65 3 23/4/02, 1:36 PM,

INSTRUCTIONS SPEAKER SYSTEM SP-MXGT700

MANUAL DE INSTRUCCIONES: SISTEMA DE ALTAVOCES INSTRUÇÒES: SISTEMA DE ALTIFALANTES Thank you for purchasing JVC speakers. Gratos pela aquisição dos altifalantes JVC. Before you begin using them, please read the instructions carefully Antes de desfrutar este sistema, leia atentamente as instruções to be sure you get the best possible performance. If you have any que o acompanham, de modo a assegurar-se da obtenção do questions, consult your JVC dealer. melhor desempenho possível. Caso surjam dúvidas concernentes a este sistema, consulte o seu agente JVC. Le estamos muy agradecidos por haber adquirido estos altavoces de JVC. Antes de utilizarlos, sirvase leer las instrucciones detenidamente a fin de obtener el mejor rendimiento posible. Si tienenaluna pregunta, acuda a su agente de JVC. — SAFETY INSTRUCTIONS — “SOME DOS AND DON’TS ON THE SAFE USE OF EQUIPMENT” VICTOR COMPANY OF JAPAN, LIMITED This equipment has been designed and manufactured to meet Switch off using the switch on the equipment and make sure that international safety standards but, like any electrical equipment, your family know how to do this. care must be taken if you are to obtain the best results and safety is to be assured. Special arrangements may need to be made for infirm of handicapped people. Do read the operating instructions before you attempt to use the DON’T use equipment such as personal stereos or radios so that equipment. you are distracted from the requirements of traffic safety. It is illegal to watch television whilst driving. Do ensure that all electrical connections (including the mains plug, extension leads and interconnections between pieces of DON’T listen to headphones at high volume as such use can equipment) are properly made and in accordance with the permanently damage your hearing. manufacturer’s instructions. Switch off and withdraw the mains plug when making or changing connections. DON’T obstruct the ventilation of the equipment, for example with curtains or soft furnishing. Do consult your dealer if you are ever in doubt about the installa- tion, operation or safety of your equipment. Overheating will cause damage and shorten the life of the equipment. Do be careful with glass panels or doors on equipment. DON’T use makeshift stands and NEVER fix legs with wood screws — to ensure complete safety always fit the manufacturer’s DON’T continue to operate the equipment if you are in any doubt approved stand or legs with the fixings provided according to the about it working normally, or if it is damaged in any way — switch instructions. off, withdraw the mains plug and consult your dealer. DON’T allow electrical equipment to be exposed to rain or DON’T remove any fixed cover as this may expose dangerous moisture. voltages. ABOVE ALL DON’T leave equipment switched on when it is unattended un- – NEVER let anyone, especially children, push anything into less it is specifically stated that it is designed for unattended op- holes, slots or any other opening in the case. eration or has a standby mode. – this could result in a fatal electrical shock; – NEVER guess or take chances with electrical equipment of any kind – it is better to be safe than sorry! LVT0904-001A EN. SP. PR. 0205NSMMDWSAM [UY. UW] SP-MXGT700[UW/UY]1.pm65 2 23/4/02, 1:36 PM]
15

Similar documents

SCHEMATIC DIAGRAMS COMPACT COMPONENT SYSTEM MX-GT700
MX-GT700 SCHEMATIC DIAGRAMS COMPACT COMPONENT SYSTEM MX-GT700 Area suffix CD-ROM No.SML200212 UW - Brazil,Mexico,Peru UJ - U.S.Military STANDBY DISC CHANGE STANDBY/ON 3 CD CD-R/RW P LAYBACK STANDBY/ ON123SUBW OOFER SLEEP LEVEL MX -GT700 SOUND456MODE AUX SOUNDM ODE789FM MODE 10 +10 CLOCK/TIMER KARAOK
SCHEMATIC DIAGRAMS CD PORTABLE SYSTEM RC-BX30
RC-BX30 SCHEMATIC DIAGRAMS CD PORTABLE SYSTEM RC-BX30 CD-ROM No.SML200212 Area suffix UJ - U.S.Military Contents Block diagram 2-1 Standard schematic diagrams 2-2 Printed circuit boards 2-8 11 No.21171SCH COPYRIGHT 2002 VICTOR COMPANY OF JAPAN, LTD. Dec. 2002 In regard with component parts appearing
SERVICE MANUAL UX-P70
UX-P70 SERVICE MANUAL MICRO COMPONENT SYSTEM UX-P70 Area suffix UP - Korea This model is UX-P70_UP that is added to the preceding model,theUX-P7_US. Therefore, this service manual is consisting of diffrence parts list with UX-P7_A.US,UF,UP,UW,UY. Please refer to the service manual of UX-P7_A.US,UF,U
PARTS LIST [ TH-A30 ] - Contents -
PARTS LIST [ TH-A30 ] * All printed circuit boards and its assemblies are not available as service parts. Area suffix US - Singapore UB - Hong Kong UW - Brazil,Mexico,Peru UG - Turkey,South Africa,Egypt A - Australia - Contents - Exploded view of general assembly and parts list (Block No.M1) 3- 2 DV
DVD DIGITAL CINEMA SYSTEM TH-A30 Consists of XV-THA30, SP-XA30, SP-XSA30 and SP-WA30
DVD DIGITAL CINEMA SYSTEM TH-A30 Consists of XV-THA30, SP-XA30, SP-XSA30 and SP-WA30 STANDBY/ON AUDIO TV VCR TV/VIDEO PROGRESSIVE DISPLAY STEP TV CHANNEL AUDIO/ FM MODE SUBTITLE TV VOLUME VCR DVD FM/AM AUX CONTROL TUNER PRESET DOWN UP REW FF VCR CHANNEL TUNING B.SEARCH F.SEARCH ENTER VOLUME TOP MENU
SERVICE MANUAL MICRO COMPONENT SYSTEM UX-M33
UX-M33 SERVICE MANUAL MICRO COMPONENT SYSTEM UX-M33 Area suffix E - Continental Europe EN - Northern EuropeMICROCOMPONENTSYSTEMUX- M33STANDBY OPEN /ON /CLOSE DISPLAY REMAIN MODE /RDS MODE STANDBY/ON TIMER ON/OFF INTRO/RDS SEARCH SET TUNER CD/RANDOM /BAND TAPE RANDOM BAND CD TUNER TAPE REC PROGRAM PR
SERVICE MANUAL UX-P50
UX-P50 SERVICE MANUAL MICRO COMPONENET SYSTEM UX-P50 Area suffix UP - Korea This model is UX-P50_UP that is added to the preceding model,theUX-P5_US. Therefore ,this service manual is consisting of diffrence parts list with UX-P5_A.UP,US,UY,UW,UJ. Please refer to the service manual of UX-P5_A.UP,US,
PARTS LIST [ UX-M33 ] - Contents -
PARTS LIST [ UX-M33 ] * All printed circuit boards and its assemblies are not available as service parts. Area suffix E - Continental Europe EN - Northern Europe - Contents - Exploded view of general assembly and parts list (Block No.M1) 3- 3 Electrical parts list (Block No.01~04) 3- 5 Packing mater
SCHEMATIC DIAGRAMS MICRO COMPONENT SYSTEM UX-M33
UX-M33 SCHEMATIC DIAGRAMS MICRO COMPONENT SYSTEM UX-M33 CD-ROM No.SML200212 Area suffix E - Continental Europe EN - Northern EuropeMICROCOMPONENTSYSTEMUX- M33STANDBY OPEN /ON /CLOSE DISPLAY REMAIN MODE /RDS MODE STANDBY/ON TIMER ON/OFF INTRO/RDS SEARCH SET TUNER CD/RANDOM /BAND TAPE RANDOM BAND CD T
SERVICE MANUAL MICRO COMPONENT MD SYSTEM UX-Z7MD TABLE OF CONTENTS No.22003
SERVICE MANUAL MICRO COMPONENT MD SYSTEM UX-Z7MD TABLE OF CONTENTS Important Safety Precautions .2 Disassembly Method .5 Mechanism .19 Adjustment method .37 Description of major ICs .45 No.22003 COPYRIGHT © 2002 VICTOR COMPANY OF JAPAN, LTD. 2002/12 SECTION 1 Important Safety Precautions 1.1 Safety
PARTS LIST [ UX-Z7MD ] - Contents -
PARTS LIST [ UX-Z7MD ] * All printed circuit boards and its assemblies are not available as service parts. Area suffix UF - China UP - Korea - Contents - Exploded view of general assembly and parts list (Block No.M1) 3- 3 Speaker assembly and parts list (Block No.M2) 3- 6 CD mechanism assembly and p
DVD DIGITAL CINEMA SYSTEM TH-A30 Consists of XV-THA30, SP-XA30, SP-XSA30 and SP-WA30
DVD DIGITAL CINEMA SYSTEM TH-A30 Consists of XV-THA30, SP-XA30, SP-XSA30 and SP-WA30 STANDBY/ON AUDIO TV VCR TV/VIDEO PROGRESSIVE DISPLAY STEP TV CHANNEL AUDIO/ FM MODE SUBTITLE TV VOLUME VCR DVD FM/AM AUX CONTROL TUNER PRESET DOWN UP REW FF VCR CHANNEL TUNING B.SEARCH F.SEARCH ENTER VOLUME TOP MENU
SERVICE MANUAL
TH-V70 SERVICE MANUAL DVD DIGITAL CINEMA SYSTEM TH-V70 Area Suffix UT - Taiwan This model is TH-V70_UT that is added to the preceding model,theTH-V70_US. Therefore ,this service manual is consisting of diffrence parts list with TH-V70_A.US.UB.UX. Please refer to the service manual of TH-V70_A.US.UB.
UX-Z7MD SCHEMATIC DIAGRAMS MICRO COMPONENET MD SYSTEM UX-Z7MD
UX-Z7MD SCHEMATIC DIAGRAMS MICRO COMPONENET MD SYSTEM UX-Z7MD CD-ROM No.SML200212 Area Suffix UP - Korea UF -China Contents Block diagram - 2-1 Standard schematic diagrams - 2-2 Printed circuit boards - 2-9~12 No.22003SCH COPYRIGHT 2002 VICTOR COMPANY OF JAPAN, LTD. Dec. 2002 In regard with componen
SERVICE MANUAL CD RECEIVER KD-S735R
SERVICE MANUAL CD RECEIVER KD-S735R Area Suffix E Continental Europe EX Central Europe 45Wx4 DISP MO RND78910 11 12 RDS TP PTY SCM COMPACT DIGITAL AUDIO TABLE OF CONTENTS 1 Important Safety Precautions ..1-2 2 Disassembly method ..1-4 3 Adjustment method ..1-11 4 Description of major ICs ..1-15 No.4
CD RECEIVER CD-RECEIVER RECEPTEUR CD CD-RECEIVER KD-S735R DISP MO RND COMPACT For installation and connections, refer to the separate manual. Für den Einbau und die Anschlüsse siehe das eigenständige Handbuch.
CD RECEIVER CD-RECEIVER RECEPTEUR CD CD-RECEIVER KD-S735R 45Wx4 DISP MO RND78910 11 12 RDS TP PTY SCM COMPACT DIGITAL AUDIO For installation and connections, refer to the separate manual. Für den Einbau und die Anschlüsse siehe das eigenständige Handbuch. Pour l’installation et les raccordements, se
PARTS LIST [ KD-S735R ] - Contents -
PARTS LIST [ KD-S735R ] * All printed circuit boards and its assemblies are not available as service parts. Area suffix E - Continental Europe EX - Central Europe - Contents - Exploded view of general assembly and parts list (Block No.M1) 3- 2 CD mechanism assembly and parts list (Block No.MB) 3- 5
KD-S735R SCHEMATIC DIAGRAMS CD RECEIVER KD-S735R
KD-S735R SCHEMATIC DIAGRAMS CD RECEIVER KD-S735R CD-ROM No.SML200212 45Wx4 DISP MO RND78910 11 12 RDS TP PTY SCM COMPACT DIGITAL AUDIO Area Suffix E Continental Europe EX Central Europe Contents Block diagram 2-1 Standard schematic diagrams 2-2 Printed circuit boards 2-5~6 No.49762SCH COPYRIGHT 2002
SERVICE MANUAL
AV-16N83 SERVICE MANUAL COLOUR TELEVISION BASIC CHASSIS AV-16N83/VT CL Supplementary The following items for the AV-16N83/VT model were changed from those of the AV-16N81/VT model. Therefore, this service manual describes only the items which differ from those of the AV-16N81/VT service manual. For
SERVICE MANUAL
AV32X25EUS SERVICE MANUAL COLOUR TELEVISION 2511009924D AV32X25EUS/B BASIC CHASSIS MFII Supplementary The following items for the AV32X25EUS/B model was changed partly from AV32X25EUS model. Therefore, this service manual describes only the items which differ from those of the AV32X25EUS model servi
SERVICE MANUAL AV-20FD22
SERVICE MANUAL TV/DVD COMBO AV-20FD22 Supplementary Since some details of the AV-20FD22 service manual (No.51821, Mar. 2001) were changed, we are informing you of these changes and of the new descriptions. OUTLINE OF CHANGES About DVD DECK, only DVD ASS’Y Parts number is informed. (DK4001: X-169G000
SERVICE MANUAL AV-2178TEE/C BASIC CHASSIS
AV2178TEE SERVICE MANUAL COLOUR TELEVISION 152200121B AV-2178TEE/C BASIC CHASSIS CH Supplementary The following items for the AV-2178TEE/C model was changed partly from AV-2178TEE model. Therefore, this service manual describes only the items which differ from those of the AV-2178TEE model service m
SERVICE MANUAL
AV-21E3 SERVICE MANUAL COLOUR TELEVISION 52102028B AV-21E3/C BASIC CHASSIS CG Supplementary The following items for the AV-21E3/C model was changed partly from AV-21E3 model. Therefore, this service manual describes only the items which differ from those of the AV-21E3 model service manual. For deta
SERVICE MANUAL AV-2168TEE/C BASIC CHASSIS
AV-2168TEE SERVICE MANUAL COLOUR TELEVISION 251200231B AV-2168TEE/C BASIC CHASSIS CH Supplementary The following items for the AV-2168TEE/C model was changed partly from AV-2168TEE model. Therefore, this service manual describes only the items which differ from those of the AV-2168TEE model service
SERVICE MANUAL AV-N29703 BASIC CHASSIS/Z
AV-N29703 SERVICE MANUAL COLOR TELEVISION 1250210528B AV-N29703 BASIC CHASSIS/Z GJ Supplementary The following items for the AV-N29703/Z model was changed partly from AV-N29703/S model. Therefore, this service manual describes only the items which differ from those of the AV-N29703/S model service m
SERVICE MANUAL COLOUR TELEVISION AV-29W83 /BKAV- 29W83B /VT AV-29W93 /BK AV-29W83 /VT AV-29W93B /BK
SERVICE MANUAL COLOUR TELEVISION BASIC CHASSIS CH AV-29W83 /BKAV- 29W83B /VT AV-29W93 /BK AV-29W83 /VT AV-29W93B /BK MUTING POWER MUTING POWER MUTING BASS POWER MUTING BASS POWER MUTING POWER SYSTEM CINEMA SYSTEM CINEMA COLOUR SOUND SURROUND COLOUR SOUND SURROUND SYSTEM CINEMA SYSTEM CINEMA SYSTEM C
COLOUR TELEVISION Safety precautions 2 INSTRUCTIONS 1 Confirm which remote control you have ... 32 Insert the batteries into the remote control ... 3
Contents COLOUR TELEVISION Safety precautions 2 Preparation 3 INSTRUCTIONS 1 Confirm which remote control you have ... 32 Insert the batteries into the remote control ... 3 Thank you for buying this JVC 3 Connecting the aerial and VCR ... 4 colour television. 4 Connecting other devices ... 5 To make
SCHEMATIC DIAGRAMS COLOUR TELEVISION CH AV-29W83 /BK AV-29W83B /VT AV-29W93 /BK AV-29W83 /VT AV-29W93B /BK CD-ROM No. SML200211
AV-29W83 AV-29W93B AV-29W93 AV-29W83B SCHEMATIC DIAGRAMS COLOUR TELEVISION BASIC CHASSIS CH AV-29W83 /BK AV-29W83B /VT AV-29W93 /BK AV-29W83 /VT AV-29W93B /BK CD-ROM No. SML200211 MUTING POWER MUTING POWER MUTING BASS POWER MUTING BASS POWER MUTING POWER SYSTEM CINEMA SYSTEM CINEMA COLOUR SOUND COLO
SERVICE MANUAL DIGITAL CAMERA GC-A55 (J)/(C)/(K)
SERVICE MANUAL DIGITAL CAMERA GC-A55 (J)/(C)/(K) The " Product Exchange System" is applicable to this product. For limited spare parts, refer to the parts list. Contents Specifications - Front cover Disassembly method - 2 Packing method and parts list - 3 Specifications *Image sensor 1.3 Megapixels
DIGITAL CAMERA GC-A55 INSTRUCTIONS Thank you for purchasing this JVC product. Before
DIGITAL CAMERA GC-A55 INSTRUCTIONS Thank you for purchasing this JVC product. Before beginning to operate this unit, please read the instruction manual carefully in order to make sure that the best possible performance is obtained. If you have any question, consult your JVC dealer. To HomePage of JV